Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
agb further warrants that the contracts are binding and enforceable against it.
toliau agb garantuoja, kad sutartys yra privalomos ir jos atžvilgiu priverstinos vykdyti. 2.4 punktas
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
list of rights which citizens of the union enjoy
sąrašas teisių, kuriomisnaudojasi sąjungospiliečiai
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
which are the basic rights?
kokios yra pagrindinės teisės?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
it has incorporated the charter of fundamental rights, which:
Į ją įtraukta europos sąjungos pagrindinių teisių chartija, kurioje:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
which are not fully enforceable, that is, their validity is seriously in question;
sutartys, kurios neturi visos galios, tai yra jų galiojimas yra tikrai abejotinas;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ensuring effective legal protection of the rights which individuals are accorded under community law.
3 straipsnio 3 dalyje nustatyto orientavimo į sąnaudas reikalavimo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
disabled people are not happy with rights which they only have on paper.
neįgaliųjų nedžiugina teisės, kurias jie turi tik popieriuje.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
a ccp shall verify that its default procedures are enforceable.
pagrindinė sandorio šalis patikrina, ar jos įsipareigojimų neįvykdymo atveju taikomos procedūros gali būti įvykdytos.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the measures relating to unused premium rights which have been returned to the national reserve.
priemonėmis, susijusioms su nepanaudotomis teisėmis į priemokas, kurios buvo grąžintos į nacionalinį rezervą.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
whereas the rules concerning fishing within the 12-mile coastal zone should be defined in terms which are enforceable;
kadangi taisyklės dėl žvejybos 12 mylių priekrantės zonoje turėtų būti sudarytos taip, kad jų būtų galima laikytis;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
certain rightholders such as authors and performers need information to assess the economic value of their rights which are harmonised under union law.
tam tikriems teisių turėtojams, tokiems kaip autoriai ir atlikėjai, reikia informacijos, kad būtų galima įvertinti savo teisių, kurios suderintos pagal sąjungos teisę, ekonominę vertę.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, cultural differences cannot excuse violations of these rights, which should always be condemned.
vis dėlto kultūriniai skirtumai nepateisina pirmiau minėtų teisių pažeidimo, kuris bet kokiu atveju yra smerktinas.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the eesc stresses the importance of protection of intellectual property rights, which are particularly important to foster pharmaceutical innovation and to support the eu economy.
eesrk pabrėžia, kad labai svarbu apsaugoti intelektinės nuosavybės teises, kurios yra itin svarbios norint skatinti farmacines naujoves ir remti es ekonomiką.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-there are different regulatory conditions of access to services, in particular special or exclusive rights which are apt to isolate national territories,
paslaugos prieinamumo reguliavimo sąlygos yra nevienodos, ypač turint omenyje specialiąsias ar išimtines teises, kuriomis nacionalinės teritorijos dažnai yra izoliuojamos,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the guarantee must be governed by the law of an eu member state and be legally valid, binding and enforceable against the guarantor.
garantija turi būti reguliuojama es valstybės narės įstatymų, ji turi būti teisėta, saistanti ir vykdytina garanto atžvilgiu.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
the obligation referred to in point 5.2 is enforceable against the following person(s)75 (full name):
5.2 punkte nurodyta pareiga yra vykdytina šio (šių) asmens (-ų)75 atžvilgiu (vardas, pavardė):
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
court settlements and authentic instruments which are enforceable in the member state of origin shall be recognised in another member state and be enforceable there in the same way as decisions, in accordance with chapter iv.
teisminiai susitarimai ir autentiški dokumentai, vykdytini kilmės valstybėje narėje, turi būti pripažįstami kitoje valstybėje narėje ir joje vykdytini tokia pat tvarka, kaip teismo sprendimai, pagal iv skyrių.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
‘the guarantee must be governed by the law of an eu member state and be legally valid, and binding and enforceable against the guarantor.’
„garantijai turi būti taikoma es valstybės narės teisė, ji turi būti teisėta, saistanti ir vykdytina garanto atžvilgiu.“
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
"the legal security of the employment contract needs to be excluded from the debate since such security intrinsically means that the contract is enforceable against all before the courts.
diskusijose reikia atsisakyti kalbėti apie darbo sutarties teisinį saugumą, nes toks saugumas reiškia, kad sutartis yra taikytina visiems ir teismuose.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
further, as far as recognition and enforcement is concerned, arbitral awards which are enforceable under the new york convention might benefit from a rule which would allow the refusal of enforcement of a judgment which is irreconcilable with that arbitral award.
be to, kalbant apie pripažinimą ir vykdymą, pagal niujorko konvenciją vykdytiniems arbitražo sprendimams naudos suteiktų taisyklė, pagal kurią būtų galima atsisakyti vykdyti teismo sprendimą, kuris nesuderinamas su tuo arbitražo sprendimu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: