Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sorry, i do not know this signal.
ÐпликаÑииÑе наÑÑеÑÑо го Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ð²Ð°Ð°Ñ ÑÐ¸Ð³Ð½Ð°Ð»Ð¾Ñ sigfpe поÑади гÑеÑка во апликаÑиÑаÑа. Ðа апликаÑиÑаÑа Ñ Ð±ÐµÑе ÑеÑено да ги Ñними ÑиÑе Ñвои докÑменÑи. comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i made myself with and against them.
Застанав на нивна страна, но и против нив.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
so here, i made this public apology and correction again.
Затоа, јавно се извинувам уште еднаш.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"perhaps i made mistakes but that is because i was afraid.
„Можеби сум направил грешки, но тоа е поради тоа што се плашев.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i made a closure on a relationship that caused me much emotional pain."
Завршив со врската која ми предизвика голема емотивна болка.“
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it happened that i made some pictures but not often, normally the camera was in his hands all the time.
Се случуваше да направам некоја фотографија но не толку често, вообичаено камерата беше во неговите раце постојано.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
@maldives11: @mashafeeg i doubt it was the people. sorry i am not convinced it was the people.
@maldives11: @mashafeeg Се сомневам дека беа луѓето. Жалам, но не сум убеден дека беа луѓето.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a eurovision fan who goes by the name of fabian told setimes that the song is "typical for the eurovision contest, and i am sorry i see no notes of albanian music in it.
Евровизиски обожавател кој го користи името Фабијан за setimes изјави дека песната е „типично за евровизискиот натпревар, и мене ми е жал што не гледам ноти од албанската музика во него.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"i made good use of the visa annulment and went on several short trips ... to the netherlands, germany, spain and hungary.
„Добро го искористив укинувањето на визите и отидов на неколку покуси патувања ... во Холандија, Германија, Шпанија и Унгарија.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
… i made one mistake in that piece, which i did not discover until i read the rating agencies’ reports about the commonwealth.
…Направив една грешка во тој текст која не ја открив додека не ги прочитав извештаите на рејтинг агенциите за заедницата.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
akram raslan, dead or alive, we remember and cherish you. while the syrian observer concludes with regret and hope at the same time: i am sorry i couldn't reach down into the pit and drag you out akram.
Жалам што не можев да посегнам во дупката и да те извлечам Акрам.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
mungiu: we had an exceptionally favourable press in the states, and i'm sorry i cannot thank personally all those who wrote about the movie -- not because they praised us, but because they were honest.
Мунгију: Имавме исклучително поволни критики во Соединетите Американски Држави и жалам што не можам лично да им се заблагодарам на сите оние кои пишуваа за филмот -- не затоа што имаа пофални зборови, туку затоа што беа искрени.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
they said something like “it's pretty much the same, ain’t it” or some similar expression but i made them revise it.
Тие рекоа нешто како „Во принцип е скоро исто, нели“ или нешто слично, но ги натерав да го поправат.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i made moroccan lentil soup last night for the first time-came out delicious and i'd call it a successful attempt despite the deep gash in my index finger from the can of chick peas.
Јас направив мароканска супа од леќа минатата ноќ за прв пат и беше вкусна и јас тоа го нареков успешен обид без оглед на длабоката расекотина која ја добив отворајќи ја конзервата од наут.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"finally, i made it," kotooshu, born kaloyan mahlyanov, told reporters after he clinched the title a day before his final match on may 25th. "i can't find (the) right words to express my feelings."
„Конечно успеав“, рече Котушу, роден како Калојан Махљанов, пред новинарите по освојувањето на титулата еден ден претходно во неговиот последен натпревар на 25-ти мај. „Не можам да најдам вистински зборови за да ги искажам чувствата.“
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting