Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
crocodile: troublemaker.
voay: mpanakorontana.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
escaped crocodile in siem reap.
voay nandositra tao siem reap.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
but only one story is about a giant crocodile!
ary tantara tokana kosa ny momba ilay mamba goavana be !
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
photo of lolong, the world's largest crocodile in captivity
sarin'i lolong, ilay mamba lava indrindra erantany miaina anaty vala
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
philippines: lolong, world’s largest crocodile · global voices
filipina: lolong, mamba goavana indrindra manerantany
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
@adeltamano: world's biggest crocodile caught in agusan del sur.
@adeltamano mamba goavambe indrindra manerantany voababo tao agusan del sur.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
the flood disaster also inundated the country's estimated 3,000 crocodile farms.
ilay loza voajanahary noho ny tondradrano koa dia nandifotra ny toerana tombanana ho 3.000, fiompiana voay tao amin'ny firenena.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
in bang bua thong district, a crocodile was found in a soi that was flooded with 50 centimeters of water.
tany amin'ny distrikan'i bang bua thong, voay iray no tratra tao aminà soi iray izay 50 sentimetatra monja no haavon'ny rano nanondraka azy.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
crocodile farms near bangkok were also flooded and fear quickly spread among residents who learned about the missing crocodiles.
tondraka ihany koa ny toerana fiompiana voay tao akaikin'i bangkok ary vetivety ny tahotra dia niely teny anivon'ireo mponina izay nandre mikasika ireo voay tsy mbola hita.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
filipinos also followed the story of lolong and their online conversations made the giant crocodile a trending topic on the internet.
ry zareo filipinos koa dia nanaraka ny tantaran'i lolong ary ny fifanakalozan-dresak'izy ireo taty anaty aterineto dia nahatonga ilay mamba goavambe ho lohahevitra noresahana be teto amin'ny aterineto.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a giant crocodile in southern philippines and crocodiles in the flooded waters of thailand and cambodia were among the top news topics in southeast asia in the last quarter of the year.
mamba goavambe iray tany atsimon'i philippines sy voay maro tany amin'ny rano tondraka tao thailand sy kambodza no isan'ny teny anivon'ny lohatenim-baovao nibahan-toerana tany azia atsimo tamin'ny tapany fahaefatr'ity taona ity.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
here are some crocodile sightings and news reports: in chonburi, crocodiles escaped from the million years stone park & pattaya crocodile farm.
eto ny fahitàna ny sasany tamin'ireo voay sy ny tatitry ny fampahalalam-baovao: tao chonburi, tafaporitsaka ireo voay avy ao amin'ny million years stone park & pattaya crocodile farm.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
according to reports, the crocodile will be transferred into an eco-tourism park but animal rights activists are urging the government to release the crocodile into the wilderness.
araka ny voalazan'ny vaovao, dia afindra amin'ny toeram-pitsangatsanganana ilay mamba saingy nangataka tamin'ny governemanta ny mpiaro ny zon'ny biby mba hamela ilay mamba hiverina eny amin'ny tontolon-dia fivelomany.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
named lolong, the giant crocodile was captured in agusan del sur province in southern philippines and transferred to bunawan eco-park and research center drawing more than 500 people a day.
nomena anarana hoe lolong, ilay mamba goavambe voasambotra tao amin'ny faritanin'i agusan del sur any atsimon'i philippines ary nafindra any amin'ny valanjava-boary sady foibe fikarohana ao bunawan (eco-park and research center) ary tsidihan'olona maherin'ny 500 isan'andro.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a visit by a team from national geographic confirmed lolong’s status as the world’s largest saltwater crocodile in captivity although it has to wait for half a year before guinness world records officially recognizes it.
ny fitsidihan'ny tarika iray avy amin'ny national geographic dia nanamafy ny satan'i lolong ho ny mamba goavana indrindra eto an-tany amin'ireo miaina anaty rano masira, tazonina anaty vala, na dia mbola miandry tapa-taona aza ny guinness world records (boky firaketana ny zava-mahagaga erantany) vao afaka hilaza izany amin'ny fomba ofisialy.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
the plan was to build a biopark for crocodile reproduction in the area, but isabel pisa, single mother of four, shows some pictures that seem to imply that what was built on this location was for recreational purposes: a restaurant and a pool.
valan-java-boaary natao hiompiana voay moa no nolazaina hoe hampiasana ny tany, saingy hita amin'ny sary nasehon'i isabel pisa, izay ramatoa manano-tena ary manan-janaka efatra, fa trano fisakafoanana sy toeram-pilomanosana no naorina ao an-toerana.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"@danielnuwe: q: what defines mtn? a)poor service b)poor customer care c)bundle eating crocodiles d)all the above #occupymtn" ✋ — agaba emma♚ (@archerseamus) november 17, 2014
fanontaniana: inona no mamaritra ny mtn? a) tolotra tsy mila ilàna azy b) tsy mpanaja ny mpanjifa c) bolongan-tolotra mpihinam-boay d) ireo voatonona eo ambony rehetra ireo
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting