Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maksud keep your mouth closed when...
maksud menjaga mulut anda ditutup apabila ...
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:
maksud it is polite to keep your mouth closed when...
maksud menjaga mulut anda ditutup apabila ...
Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
these are only words that you utter with your mouths.
segala yang kamu dakwakan mengenai perkara-perkara) yang tersebut itu hanyalah perkataan kamu dengan mulut kamu sahaja.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that is but your saying with your mouths. but allah says the truth, and he guides to the (right) way.
dan (ingatlah) allah menerangkan yang benar dan dia lah jua yang memimpin ke jalan yang betul.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
these are merely words which you utter with your mouths: but god speaks the truth and gives guidance to the right path.
segala yang kamu dakwakan mengenai perkara-perkara) yang tersebut itu hanyalah perkataan kamu dengan mulut kamu sahaja. dan (ingatlah) allah menerangkan yang benar dan dia lah jua yang memimpin ke jalan yang betul.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neither has he made your fostered sons as your own sons. these are your own sayings, words which you utter with your mouths; but allah speaks the truth and guides to the path.
segala yang kamu dakwakan mengenai perkara-perkara) yang tersebut itu hanyalah perkataan kamu dengan mulut kamu sahaja. dan (ingatlah) allah menerangkan yang benar dan dia lah jua yang memimpin ke jalan yang betul.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you received it with your tongues and said with your mouths that of which you had no knowledge and thought it was insignificant while it was, in the sight of allah, tremendous.
iaitu semasa kamu bertanya atau menceritakan berita dusta itu dengan lidah kamu, dan memperkatakan dengan mulut kamu akan sesuatu yang kamu tidak mempunyai pengetahuan yang sah mengenainya; dan kamu pula menyangkanya perkara kecil, pada hal ia pada sisi hukum allah adalah perkara yang besar dosanya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when ye welcomed it with your tongues, and uttered with your mouths that whereof ye had no knowledge, ye counted it a trifle. in the sight of allah it is very great.
iaitu semasa kamu bertanya atau menceritakan berita dusta itu dengan lidah kamu, dan memperkatakan dengan mulut kamu akan sesuatu yang kamu tidak mempunyai pengetahuan yang sah mengenainya; dan kamu pula menyangkanya perkara kecil, pada hal ia pada sisi hukum allah adalah perkara yang besar dosanya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you rumored it with your tongues, and spoke with your mouths what you had no knowledge of, and you considered it trivial; but according to god, it is serious.
iaitu semasa kamu bertanya atau menceritakan berita dusta itu dengan lidah kamu, dan memperkatakan dengan mulut kamu akan sesuatu yang kamu tidak mempunyai pengetahuan yang sah mengenainya; dan kamu pula menyangkanya perkara kecil, pada hal ia pada sisi hukum allah adalah perkara yang besar dosanya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(just think how erroneous you were,) when you passed this lie on from one tongue to the other and uttered with your mouths that of which you had no knowledge. you took it as a trifling matter whereas it was a grave offence in the sight of allah.
iaitu semasa kamu bertanya atau menceritakan berita dusta itu dengan lidah kamu, dan memperkatakan dengan mulut kamu akan sesuatu yang kamu tidak mempunyai pengetahuan yang sah mengenainya; dan kamu pula menyangkanya perkara kecil, pada hal ia pada sisi hukum allah adalah perkara yang besar dosanya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: