Results for i'm stuck in the between translation from English to Malay

English

Translate

i'm stuck in the between

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i'm stuck in between

Malay

i'm stuck

Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fingers stuck in the car door

Malay

jari tersepit pintu rumah

Last Update: 2020-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stuck in my mind

Malay

tersekat di fikiran saya

Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was not in the zone

Malay

tabahlah wahai hati

Last Update: 2021-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was in the morning.

Malay

saya

Last Update: 2023-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am interested in the job

Malay

मेरी काम में दिलचस्पी है

Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how long you stuck in singapore

Malay

berapa lama anda terjebak di singapura

Last Update: 2021-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do i look old in the picture?

Malay

adakah saya terlihat tua di dalam gambar itu?

Last Update: 2018-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

like a dog stuck in a fence

Malay

bagai melepaskan anjing tersepit

Last Update: 2023-10-16
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Anonymous

English

i didn't get breakfast in the morning.

Malay

saya tidak sempat sarapan pagi.

Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this song into me and stuck in my mind

Malay

lagu ni dah lekat dalam minda saya..

Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this song has been stuck in my head all days

Malay

terperangkap di kepala saya

Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm stuck with the past , and trying to not recall the memory and find the new benefits on me

Malay

saya terperangkap dengan masa lalu , dan cuba untuk tidak ingat memori dan mencari faedah baru pada saya

Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we can avoid getting stuck in traffic jams because the bike has been designed to have a thin shape and easy to slip between large vehicles

Malay

kita boleh mengelakkan tersekat dalam kesesakan jalan kerana basikal telah direka mempunyai bentuk yang nipis dan senang untuk menyelit di antara kenderaan yang besar

Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

m[ab] - move file(s) in the archive

Malay

m[ab] - alih fail dalam arkib

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stuck in a traffic jam and has been notified in whatsapp group

Malay

tersangkut didalam kesesakan lalulintas dan telah dimaklumkan didalam whatsapp group

Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

my freind got stuck in a quick sand so we decided to help him

Malay

rakan saya terjebak dalam pasir cepat jadi kami memutuskan untuk membantunya

Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

fill in the blank i _ black eyes.

Malay

isi tempat kosong

Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but, in many ways, after babel is a book that is stuck in a past time

Malay

tetapi, dalam banyak cara, after babel adalah buku yang tersekat pada masa lalu

Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

active logging is the cause of the dumping of wood waste stuck in sungai baleh sarawak energy

Malay

pembalakan aktif punca lambakan sisa kayu tersekat di sungai baleh sarawak energy

Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,706,092,477 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK