Results for it's wrong for blaming me translation from English to Malay

English

Translate

it's wrong for blaming me

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i send it wrong

Malay

apa kerja kamu?

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i heard it wrong

Malay

saya tersalah dengar

Last Update: 2020-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry i sent it wrong

Malay

maaf saya tersilap padam tadi

Last Update: 2023-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry, i sent it wrong

Malay

minta maaf,saya silap send email

Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm sorry, i sent it wrong

Malay

saya rasa awak salah hantar email pada orang lain

Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm sorry i wrote it wrong

Malay

dia tersilap tulis

Last Update: 2020-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i made a mistake and hit it wrong

Malay

harap pihak anda masih mahu teruskan penghantaran

Last Update: 2020-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can change it if i took it wrong

Malay

boleh saya tukar kalau saya tersalah ambil

Last Update: 2021-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i sent another order, you sent it wrong

Malay

sepatutnya saya sudah selalu order kesilapan ini tak akan terjadi

Last Update: 2022-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why is it wrong to make prank calls?

Malay

mengapa ia salah untuk membuat panggilan palsu?

Last Update: 2016-09-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm sorry for blaming you for everything i just couldnt do

Malay

maafkan saya sebab salahkan awak

Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do this wrong , do it wrong

Malay

buat ni salah , buat tu salah

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did something bad ever happen to you because you got it wrong?

Malay

ada pernah sesuatu yang teruk berlaku ke gara gara awak salah teka?

Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she said, "this is he about whom you have been blaming me!

Malay

(zulaikha) berkata: "inilah orangnya yang kamu tempelak aku mengenainya!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then he showed him what is wrong for him and what is right for him;

Malay

serta mengilhamkannya (untuk mengenal) jalan yang membawanya kepada kejahatan, dan yang membawanya kepada bertaqwa; -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and inspired it (with conscience of) what is wrong for it and (what is) right for it.

Malay

serta mengilhamkannya (untuk mengenal) jalan yang membawanya kepada kejahatan, dan yang membawanya kepada bertaqwa; -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm here because i'm bored. but is it wrong if i have little hope that it will be?

Malay

saya di sini kerana kebosanan. tapi salah ke kalau saya ada sedikit berharap yang ia akan menjadi?

Last Update: 2022-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and its enlightenment as to its wrong and its right;-

Malay

serta mengilhamkannya (untuk mengenal) jalan yang membawanya kepada kejahatan, dan yang membawanya kepada bertaqwa; -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).

Malay

@bs bebas dikira salah untuk @g #%g (%b, dikira=%c).

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then when they went wrong, allah let their hearts go wrong. for allah guides not those who are rebellious transgressors.

Malay

maka ketika mereka menyeleweng (dari kebenaran yang mereka sedia mengetahuinya), allah selewengkan hati mereka (dari mendapat hidayah petunjuk); dan sememangnya allah tidak memberi hidayah petunjuk kepada kaum yang fasik - derhaka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,824,937,043 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK