Ask Google

Results for one good turn deserve another translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

One good turn deserve another

Malay

Satu pusingan yang baik berhak lain

Last Update: 2017-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

One good deserves another

Malay

Satu baik patut lain

Last Update: 2017-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Give such a one good tidings of forgiveness and a generous reward.

Malay

Oleh itu berilah kepadanya berita yang mengembirakan dengan keampunan dan pahala yang mulia.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

If the side of ones good deeds weighs heavier on a scale, he will have everlasting happiness,

Malay

Maka sesiapa yang berat timbangan amal baiknya, maka mereka itulah orang-orang yang berjaya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

For one who brings one good deed, are ten like it; and one who brings an ill-deed will not be repaid but with one like it, and they will not be wronged.

Malay

Sesiapa yang membawa amal kebaikan (pada hari kiamat), maka baginya (balasan) sepuluh kali ganda (dari kebaikan) yang sama dengannya; dan sesiapa yang membawa amal kejahatan, maka ia tidak dibalas melainkan (kejahatan) yang sama dengannya; sedang mereka tidak dianiaya (sedikitpun).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

He is the Irresistible, Supreme over His slaves, and He sends guardians (angels guarding and writing all of one's good and bad deeds) over you, until when death approaches one of you, Our Messengers (angel of death and his assistants) take his soul, and they never neglect their duty.

Malay

Dan Dia lah yang berkuasa atas sekalian hambaNya; dan Ia mengutuskan kepada kamu pengawal-pengawal (malaikat yang menjaga dan menulis segala yang kamu lakukan), sehingga apabila sampai ajal maut kepada salah seorang di antara kamu, lalu diambil (nyawanya) oleh utusan-utusan Kami (malaikat); sedang mereka pula (malaikat itu) tidak cuai (dalam menjalankan tugasnya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK