Results for retort stand with clamp translation from English to Malay

English

Translate

retort stand with clamp

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

retort stand with clamp

Malay

balang gas

Last Update: 2025-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hang the spring balance at the arm of retort stand

Malay

gantungkan neraca spring pada lengan dirian retort

Last Update: 2021-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

believers, fear god and stand with the truthful.

Malay

wahai orang-orang yang beriman! bertaqwalah kamu kepada allah, dan hendaklah kamu berada bersama-sama orang-orang yang benar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

believers, fear allah and stand with the truthful.

Malay

wahai orang-orang yang beriman! bertaqwalah kamu kepada allah, dan hendaklah kamu berada bersama-sama orang-orang yang benar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don’t be sad sad me i stand with passion for you

Malay

jangan sedih sedih saya saya berdiri dengan semangat untuk anda

Last Update: 2021-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't know , where i *stand with you*

Malay

i don't know , where i *stand with you* & i don't know what *mean to you* ....all i know is everytime i think of you all i wanna do is *be with you* •🖇️🔐♥️🥺

Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

guard all your prayers, and the middle prayer; and stand with reverence before allah.

Malay

peliharalah kamu (kerjakanlah dengan tetap dan sempurna pada waktunya) segala sembahyang fardu, khasnya sembahyang wusta (sembahyang asar), dan berdirilah kerana allah (dalam sembahyang kamu) dengan taat dan khusyuk.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you are among them, leading them in prayers, let a group of them stand with you, carrying their weapons.

Malay

dan apabila engkau (wahai muhammad) berada dalam kalangan mereka (semasa perang), lalu engkau mendirikan sembahyang dengan (menjadi imam) mereka, maka hendaklah sepuak dari mereka berdiri (mengerjakan sembahyang) bersama-samamu, dan hendaklah mereka menyandang senjata masing-masing; kemudian apabila mereka telah sujud, maka hendaklah mereka berundur ke belakang (untuk menjaga serbuan musuh); dan hendaklah datang pula puak yang lain (yang kedua) yang belum sembahyang (kerana menjaga serbuan musuh), maka hendaklah mereka bersembahyang (berjamaah) bersama-samamu, dan hendakah mereka mengambil langkah berjaga-jaga serta menyandang senjata masing-masing.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will tell the pagans on the day when every one is resurrected, "stand with your idols wherever you are."

Malay

dan (ingatlah) masa kami himpunkan mereka semua (pada hari kiamat), kemudian kami berfirman kepada orang-orang musyrik: "tunggulah di tempat kamu semua, kamu dan makhluk-makhluk yang kamu jadikan sekutu"; sesudah itu kami putuskan perhubungan baik di antara mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when thou art amongst them, and performest for them the prayer, let a party of them stand with thee, and let them take their weapons.

Malay

dan apabila engkau (wahai muhammad) berada dalam kalangan mereka (semasa perang), lalu engkau mendirikan sembahyang dengan (menjadi imam) mereka, maka hendaklah sepuak dari mereka berdiri (mengerjakan sembahyang) bersama-samamu, dan hendaklah mereka menyandang senjata masing-masing; kemudian apabila mereka telah sujud, maka hendaklah mereka berundur ke belakang (untuk menjaga serbuan musuh); dan hendaklah datang pula puak yang lain (yang kedua) yang belum sembahyang (kerana menjaga serbuan musuh), maka hendaklah mereka bersembahyang (berjamaah) bersama-samamu, dan hendakah mereka mengambil langkah berjaga-jaga serta menyandang senjata masing-masing.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i dont know where i stand with you,and i dont know what i mean to you,all i know is every time i think of you,you all i wanna do is be with you

Malay

saya tidak tahu bila saya berdiri dengan anda, dan saya tidak tahu apa yang saya maksudkan kepada anda, yang saya tahu adalah setiap kali saya memikirkan anda, anda semua yang ingin saya lakukan adalah bersama anda

Last Update: 2020-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the day the spirit takes its stand, with the angels ranged in rows. none will speak except who is permitted by ar-rahman and says what is right.

Malay

(tambahan pula) pada masa jibril dan malaikat-malaikat yang lain berdiri bersaf-saf (menunggu perintah tuhan), tidak ada yang berani berkata-kata (memohon pertimbangan) melainkan yang telah diizinkan baginya oleh tuhan yang maha pemurah, serta ia berkata benar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the day we shall gather them all together we shall say to the idolaters: "take your stand with the compeers you worshipped as the equals of god."

Malay

dan (ingatlah) masa kami himpunkan mereka semua (pada hari kiamat), kemudian kami berfirman kepada orang-orang musyrik: "tunggulah di tempat kamu semua, kamu dan makhluk-makhluk yang kamu jadikan sekutu"; sesudah itu kami putuskan perhubungan baik di antara mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when they stand up for as-salat (the prayer), they stand with laziness and to be seen of men, and they do not remember allah but little.

Malay

mereka pula apabila berdiri hendak sembahyang, mereka berdiri dengan malas. mereka (hanya bertujuan) riak (memperlihatkan sembahyangnya) kepada manusia (supaya disangka bahawa mereka orang yang beriman), dan mereka pula tidak mengingati allah (dengan mengerjakan sembahyang) melainkan sedikit sekali (jarang-jarang).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have made the camels signs of god for you. there is good for you in this. so pronounce the name of god over them as they stand with their forefeet in a line. when they have fallen (slaughtered) on their sides, eat of (their meat) and feed those who are content with little, and those who supplicate. that is why we have brought them under your subjugation so that you may be grateful.

Malay

dan kami jadikan unta (yang dihadiahkan kepada fakir miskin makkah itu) sebahagian dari syiar ugama allah untuk kamu; pada menyembelih unta yang tersebut ada kebaikan bagi kamu; oleh itu sebutlah nama allah (semasa menyembelihnya) ketika ia berdiri di atas tiga kakinya maka apabila ia tumbang (serta putus nyawanya), makanlah sebahagian daripadanya, dan berilah (bahagian yang lain) kepada orang-orang yang tidak meminta dan yang meminta. demikianlah kami mudahkan dia untuk kamu (menguasainya dan menyembelihnya) supaya kamu bersyukur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,799,399,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK