Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and if you pardon it is nearer to wardingoff (evil).
dan perbuatan kamu bermaaf-maafan (halal menghalalkan) itu lebih hampir kepada taqwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but if you pardon, and overlook, and forgive—god is forgiver and merciful.
dan kalau kamu memaafkan dan tidak marahkan (mereka) serta mengampunkan kesalahan mereka (maka allah akan berbuat demikian kepada kamu), kerana sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if you punish them, indeed they are your creatures; if you pardon them, indeed you are mighty and wise."
"jika engkau menyeksa mereka, (maka tidak ada yang menghalanginya) kerana sesungguhnya mereka adalah hamba-hambamu; dan jika engkau mengampunkan mereka, maka sesungguhnya engkaulah sahaja yang maha kuasa, lagi maha bijaksana"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but if you pardon and overlook and forgive - then indeed, allah is forgiving and merciful.
dan kalau kamu memaafkan dan tidak marahkan (mereka) serta mengampunkan kesalahan mereka (maka allah akan berbuat demikian kepada kamu), kerana sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but if you pardon, and overlook, and if you forgive, surely god is all-forgiving, all-compassionate.
dan kalau kamu memaafkan dan tidak marahkan (mereka) serta mengampunkan kesalahan mereka (maka allah akan berbuat demikian kepada kamu), kerana sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o you who believe! surely from among your wives and your children there is an enemy to you; therefore beware of them; and if you pardon and forbear and forgive, then surely allah is forgiving, merciful.
sesungguhnya ada di antara isteri-isteri kamu dan anak-anak kamu yang menjadi musuh bagi kamu; oleh itu awaslah serta berjaga-jagalah kamu terhadap mereka. dan kalau kamu memaafkan dan tidak marahkan (mereka) serta mengampunkan kesalahan mereka (maka allah akan berbuat demikian kepada kamu), kerana sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
some of your wives and children are your enemies, therefore be wary of them; and if you pardon and overlook and forgive, then indeed allah is oft forgiving, most merciful.
sesungguhnya ada di antara isteri-isteri kamu dan anak-anak kamu yang menjadi musuh bagi kamu; oleh itu awaslah serta berjaga-jagalah kamu terhadap mereka. dan kalau kamu memaafkan dan tidak marahkan (mereka) serta mengampunkan kesalahan mereka (maka allah akan berbuat demikian kepada kamu), kerana sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but if you pardon (them) and overlook, and forgive (their faults), then verily, allah is oft-forgiving, most merciful.
dan kalau kamu memaafkan dan tidak marahkan (mereka) serta mengampunkan kesalahan mereka (maka allah akan berbuat demikian kepada kamu), kerana sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.