From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i baked
cookies
Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i baked cookies
cookies
Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thin slices, fried or baked, whether or not salted or flavoured, in airtight packings, suitable for immediate consumption
flieli rqaq, moqlijin jew moħmijin, kemm jekk melħin jew imħawrin kif jekk le, ġo pakki li jżommu l-arja, tajbin għal konsum immedjat
prebake pots have anodes consisting of calcined (baked) carbon blocks, which are replaced after partial consumption.
reċipjenti ta' qabel il-ħamja għandhom anodi li jikkonsistu fi blokkijiet ta' karbonju kkalċinat (moħmi), li huma mibdula wara konsum parzjali.
the competition authorities have also prohibited 8 mergers raising serious competition concerns in the sectors of pastry, cheese, meat, beverages and confectionary products.
l-awtoritajiet tal-kompetizzjoni ipprojbixxew ukoll tmien fużjonijiet li qajmu preokkupazzjonijiet serji dwar il-kompetizzjoni fis-setturi tal-għaġina, ġobon, laħam, xorb u prodotti tal-ħelu.
confectionary, savoury snacks, flavoured beverages and desserts are some products falling under this category of highly processed foodstuffs, where a lot of additives are authorised for use.
il-ħlewwiet, is-snacks melħin, ix-xarbiet bit-togħma u d-deżerti huma xi wħud mill-prodotti li jaqgħu f’din il-kategorija ta’ oġġetti tal-ikel li jkunu proċessati ħafna u fejn jiġi awtorizzat l-użu ta’ ħafna addittivi.
(23) this regulation repeals and replaces the following acts: council directive 62/2645/eec on the approximation of the rules of the member states concerning the colouring matters authorised for use in foodstuffs intended for human consumption15, council directive 65/66/eec of 26 january 1965 laying specific criteria on purity for preservatives authorised for use in foodstuffs intended for human consumption16, council directive 78/663/eec of 25 july 1978 laying down specific criteria of purity for emulsifiers, stabilizers, thickeners and gelling agents for use in foodstuffs17, council directive 78/664/eec of 25 july 1978 laying down specific criteria of purity for antioxidants which may be used in foodstuffs intended for human consumption18, first commission directive 81/712/eec of 28 july 1981 laying down community methods of analysis for verifying that certain additives used in foodstuffs satisfy criteria of purity19, council directive 89/107/eec of 21 december 1988 on the approximation of the laws of the member states concerning food additives authorised for use in foodstuffs intended for human consumption20, directive 94/35/ec of the european parliament and of the council of 30 june 1994 on sweeteners for use in foodstuffs21, directive 94/36/ec of the european parliament and of the council of 30 june 1994 on colours for use in foodstuffs22, directive 95/2/ec of the european parliament and of the council of 20 february 1995 on food additives other than colours and sweeteners23 and decisions 292/97/ec of the european parliament and of the council of 19 december 1996 on the maintenance of national laws prohibiting the use of certain additives in the production of certain specific foodstuffs24 and commission decision 2002/247/ec of 27 march 2002 suspending the placing on the market and import of jelly confectionary containing the food additive e 425 konjac25.
(23) dan ir-regolament jirrevoka u jieħu post l-atti li ġejjin: id-direttiva tal-kunsill 62/2645/kee dwar l-approssimazzjoni tar-regoli ta' l-istati membri dwar materja koloranti awtorizzata għall-użu ta' affarijiet ta' l-ikel maħsuba għal konsum mill-bniedem15, id-direttiva tal-kunsill 65/66/kee tas-26 ta’ jannar 1965 li tistabbilixxi kriterji speċifiċi dwar il-purità għall-preservattivi awtorizzati għall-użu fl-oġġetti ta’ l-ikel maħsuba għall-konsum mill-bniedem16, id-direttiva tal-kunsill 78/663/kee tal-25 ta’ lulju 1978 li tistabbilixxi l-kriterji speċifiċi ta’ purità għall-emulsjonanti, stabilizzaturi, aġenti li jħaxxnu u ta’ gelling għall-użu fl-oġġetti ta’ l-ikel17, id-direttiva tal-kunsill 78/664/kee tal-25 ta’ lulju 1978 li tistabbilixxi kriterji speċifiċi dwar il-purità għall-antiossidanti li jistgħu jintużaw fl-oġġetti ta’ l-ikel maħsuba għall-konsum mill-bniedem18, l-ewwel direttiva tal-kummissjoni 81/712/kee tat-28 ta’ lulju 1981 li tistabbilixxi metodi fil-komunità ta’ analiżi biex jiġi verifikat li ċerti additivi użati fl-ikel jissodisfaw kriterji ta’ purità19, id-direttiva tal-kunsill 89/107/kee tal-21 ta’ diċembru 1988 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-istati membri li jirrigwardaw l-addittivi ma’ l-ikel awtorizzati għall-użu fl-oġġetti ta’ l-ikel maħsuba għall-konsum mill-bniedem20, id-direttiva 94/35/ke tal-parlament ewropew u tal-kunsill tat-30 ta’ Ġunju 1994 dwar is-sustanzi li jagħtu ħlewwa għall-użu f’oġġetti ta’ l-ikel21, id-direttiva 94/36/ke tal-parlament ewropew u tal-kunsill tat-30 ta’ Ġunju 1994 dwar il-kuluri għall-użu fl-ikel22, id-direttiva 95/2/ke tal-parlament ewropew u tal-kunsill ta’ l-20 ta’ frar 1995 dwar l-addittivi ta' l-ikel għajr kuluri u sustanzi li jagħtu ħlewwa23 u d-deċiżjoni 292/97/ke tal-parlament ewropew u tal-kunsill tad-19 ta’ diċembru 1996 dwar iż-żamma tal-liġijiet nazzjonali li jipprojbixxu l-użu ta’ ċerti addittivi fil-produzzjoni ta’ ċerti oġġetti ta’ l-ikel speċifiċi24 u d-deċiżjoni tal-kummissjoni 2002/247/ke tas-27 ta’ marzu 2002 li tissospendi t-tqegħid fis-suq u l-importazzjoni tal-ħelu tal-jelly li jkun fih l-additiv e 425 konjac25.