Ask Google

Results for garden translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

it was fittingly called the garden of Eden, which name denotes pleasure

Maori

i tika tona huatanga ko te kaari o Erene, he ingoa tohu ahuareka

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

He is green before the sun, and his branch shooteth forth in his garden.

Maori

E matomato ana i te mea kahore nei te ra, a e wana ana ona peka i tana kari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.

Maori

Ka rite hoki koutou ki te oki kua memenge ona rau, ki te kari ano hoki kahore nei ona wai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

Maori

Na ka tango a Ihowa, te Atua, i te tangata, a whakanohoia ana e ia ki te kari o Erene, hei ngaki, hei tiaki hoki reira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

A garden inclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed.

Maori

He kari kua oti te tutaki toku tuahine, toku hoa; he manawa whenua kua oti te papuni, he puna kua oti te hiri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

Maori

Na ka whakatokia e Ihowa, e te Atua, tetahi kari ki te taha ki te rawhiti, ki Erene; a whakanohoia iho e ia ki reira te tangata i hanga e ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And the woman said unto the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden:

Maori

A ka mea te wahine ki te nakahi, E kai ano maua i nga hua o nga rakau o te kari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Therefore the LORD God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.

Maori

Koia i tonoa atu ai ia e Ihowa, e te Atua, i te kari o Erene hei ngaki i te oneone i tangohia mai nei ia i reira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.

Maori

A i tanumia ia ki tona tanumanga ki te kari a Uha, a ko Hohia, ko tana tama, te kingi i muri i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat:

Maori

Na ka ako a Ihowa, te Atua, ki te tangata, ka mea, E pai ana kia kai noa atu koe i nga hua o nga rakau katoa o te kari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.

Maori

A ka mahue iho te tamahine a Hiona, ano he tihokahoka i te mara waina, ano he wharau i te mara kukamo, he pa e whakapaea ana

Last Update: 2012-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.

Maori

Kua riro taku e aroha nei ki raro, ki tana kari, ki nga tupuranga o nga kinaki kakara, ki nga kari kai ai, ki te kato i nga rengarenga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.

Maori

I rere mai ano he awa i Erene hei whakamakuku i te kari; a i reira ka manganga e wha nga tino awa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded.

Maori

I haere atu ahau ki te kari nati, kia kite i nga taru matomato o te awaawa; kia kite e tupu ana ranei te waina, e kopuku ana ranei nga pamekaranete

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.

Maori

Na he kari kei te wahi i ripekatia ai ia; i roto ano i taua kari tetahi urupa hou, he mea kahore ano i takotoria noatia e tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

I have made him fair by the multitude of his branches: so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied him.

Maori

I meinga ia e ahau kia ataahua tonu i te maha o ona manga: a hae ana nga rakau katoa o Erene, i te kari a te Atua, ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

Maori

A ka mea ia, I rongo ahau ki tou reo i te kari, a wehi ana ahau, noku i tu tahanga; na piri ana ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?

Maori

Ka mea tetahi o nga pononga a te tohunga nui, he whanaunga nona i tapahia nei te taringa e Pita, Kihai ianei ahau i kite i a koe, korua tahi i te kari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.

Maori

Na ka moe a Manahi ki ona matua, a tanumia ana ki te kari o tona whare, ki te kari a Uha: a ko tana tama, ko Amono, te kingi i muri i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden.

Maori

A ka rongo raua i te reo o Ihowa, o te Atua, e haereere ana i te kari i te hauhautanga o te ra: a ka piri a Arama raua ko tana wahine i te aroaro o Ihowa, o te Atua, ki roto ki nga rakau o te kari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK