Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i
he taonga, he mokopuna:
Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am
nō reira, tēnā koutou, tēnā koutou, tēnā koutou kato
Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i liste
whakarongo ake. harapa ana te ngāti ki te riu o waiapu.
Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i,claudius
m
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
myself/i
ahau
Last Update: 2013-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am running to win
kei te oma ahau ki te toa
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tnt i am running to win
kei te oma ahau ki te toa
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am happy
kei te koa ahau
Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i know, i know
kare au e mohio
Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i cannot attend
kāore e taea e tātau te haerei i
Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where do you win?
kei hea koutou
Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merry christmas and win you all
meri kirihimete koutou katoa
Last Update: 2020-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maybe the all blacks will win again
Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you were not playing to win the game,you played not to lose the game...know the difference
kaore koe i te purei ki te wikitoria i te keemu, kaore koe i takaro kia ngaro i te takaro ... mohio mai te rereketanga
Last Update: 2019-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yea doubtless, and i count all things but loss for the excellency of the knowledge of christ jesus my lord: for whom i have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that i may win christ,
ae ra kiia iho e ahau nga mea katoa hei rukenga, i te mea ka whakaaro nei ki te pai whakaharahara o te matauranga ki a karaiti ihu, ki toku ariki: he whakaaro nei ki a ia i riro ai ena mea katoa oku ki te kore, ae ra kiia iho e ahau hei paru, kia whiwhi ai ahau ki a te karaiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after these things, and the establishment thereof, sennacherib king of assyria came, and entered into judah, and encamped against the fenced cities, and thought to win them for himself.
i muri i enei mea, i te mea ka ata takoto, ka haere mai a henakeripi kingi o ahiria, tae tonu mai ki hura, whakapaea ana e ia nga pa taiepa; i mea hoki ia kia riro atu i a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: