From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i want a boat that'll take me far away from here.
مجھے ایک کشتی چاہئیے جو مجھے یہاں سے دور لے جائے۔
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he doesn't live far away.
وہ زیادہ دور نہیں رہتا۔
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
they surely take it to be far away,
بیشک یہ اس (عذاب) کو دور سمجھ رہے ہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and kept far away. there is perpetual punishment for them,
(ان کو) دھتکارنے (اور بھگانے) کیلئے اور ان کیلئے دائمی عذاب ہے۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they disbelieved in it before and indulged in conjectures from far away.
اس سے پہلے تو انہوں نے اس سے کفر کیا تھا، اور دور دراز سے بن دیکھے ہی پھینکتے رہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and paradise will be brought closer to the pious, not far away.
اور بہشت پرہیزگاروں کے قریب کردی جائے گی (کہ مطلق) دور نہ ہوگی
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and paradise will be brought close to the pious, not far away from them.
اور بہشت پرہیزگاروں کے قریب کردی جائے گی (کہ مطلق) دور نہ ہوگی
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
marked by your lord. such a punishment is not far away from the unjust people.
جن میں سے ہر پتھر تیرے رب کے ہاں نشان زدہ تھا اور ظالموں سے یہ سزا کچھ دور نہیں ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
marked from before thy lord. nor are they from the wrong- doers far away.
تیرے رب کی طرف سے نشان دار تھے اور وه ان ﻇالموں سے کچھ بھی دور نہ تھے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
seeing they disbelieved in it before, guessing at the unseen from a place far away?
اس سے پہلے تو انہوں نے اس سے کفر کیا تھا، اور دور دراز سے بن دیکھے ہی پھینکتے رہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so they shall confess their sin. far away they-be, the fellows of the blaze!
اب اپنے گناہ کا اقرار کیا تو پھٹکار ہو دوزخیوں کو،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: