Results for why are you sending me this typ... translation from English to Pakistani

English

Translate

why are you sending me this type of reel?

Translate

Pakistani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

why you sending me msg

Pakistani

تو نے مجھے کیوں بھیجنا msg

Last Update: 2015-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you doing this?

Pakistani

aap ghar hai

Last Update: 2019-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you asking me

Pakistani

آپ کی کتنی بہنیں ہیں

Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you interested in me?

Pakistani

aap kyun interested ho meray mein

Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you going to call me

Pakistani

یہ آپ کو

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you late

Pakistani

تمہیں دیر کیوں ہوئی

Last Update: 2017-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you english?

Pakistani

jija ko english me kya kehte hait

Last Update: 2018-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you asking

Pakistani

har larka aik jesa nhi hota

Last Update: 2022-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you here today

Pakistani

tum aaj der se kyu aye ho

Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

want to this type of your man

Pakistani

अपने आदमी के इस प्रकार के लिए चाहते है

Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you ignoring my msg urdu

Pakistani

क्यों तुम मेरे msg उर्दू की अनदेखी कर रहे हैं

Last Update: 2022-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have this type of man meaning in urdu

Pakistani

i have this type of man meaning in urdu.

Last Update: 2025-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

most of the time it is this type of chest pain

Pakistani

زیادہ تر یہ سینے میں درد کی طرح ہوتا ہے

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need this type of love i know you never accept me

Pakistani

مجھے تمھارے پیار کی ضرورت ہے

Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did we will, we would make it bitter; so why are you not thankful?

Pakistani

اگر ہم چاہتے تو اسے سخت بھاری بنا دیتے پھر تم شکر کیوں نہیں کرتے؟

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

true if the command used to handle this type of url should be run in a terminal.

Pakistani

صحیح اگر كمانڈ اس ٹائپ كے url كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he placed it before them. then he said, "why are you not eating?"

Pakistani

(اور کھانے کے لئے) ان کے آگے رکھ دیا۔ کہنے لگے کہ آپ تناول کیوں نہیں کرتے؟

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, "o my people, why are you impatient for evil instead of good? why do you not seek forgiveness of allah that you may receive mercy?"

Pakistani

(صالح علیہ السلام نے) فرمایا: اے میری قوم! تم لوگ بھلائی (یعنی رحمت) سے پہلے برائی (یعنی عذاب) میں کیوں جلدی چاہتے ہو؟ تم اللہ سے بخشش کیوں طلب نہیں کرتے تاکہ تم پر رحم کیا جائے،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will say: "god's." say: "then why are you so deluded?"

Pakistani

اب کہیں گے یہ اللہ ہی کی شان ہے، تم فرماؤ پھر کس جادو کے فریب میں پڑے ہو

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"why are you surprised at the command of god? god's mercy and blessings be upon you, o members of this household," they said. "verily he is worthy of praise and glory."

Pakistani

انہوں (فرشتوں) نے کہا کیا تم اللہ کے کام پر تعجب کرتی ہو؟ اللہ کی رحمت اور اس کی برکتیں ہوں تم پر اے (ابراہیم(ع) کے) گھر والو بے شک وہ بڑا ستائش کیا ہوا ہے، بڑی شان والا ہے۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,799,400,105 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK