Results for what did you guys cook translation from English to Pashto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pashto

Info

English

did you eat

Pashto

تاسو خوړلي دي

Last Update: 2019-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did you know...?

Pashto

تاسو پوهېدﺉ... ؟

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did you eat food

Pashto

تاسو خواړه وخوړل

Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did you hate me

Pashto

ته زما څخه کرکه وکړه

Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how did you sleep?

Pashto

په یو ساعت کې به خبرې وکړي

Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in which language did you describe the above?

Pashto

پاسنی تاسو په کومه ژبه وروپېژندو ؟

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please mother im waiting for your reply answer me please.i need help please mother you reply me.i need food i have nothing.i will pay. you until my work open.i call lhenlhen she never reply.why did you that to me when i have work i give money.but now that i dont have work you never help me why mother why?answer me please.reply me

Pashto

مهرباني وکړئ مور زه ستاسو د ځواب لپاره انتظار کیږئ ماته مهرباني وکړئ. زه مرستې ته اړتیا لرم مور ته چې تاسو ماته ځواب ووایی. زه خواړه ته اړتیا لرم زه هیڅ نلرم. زه به تادیه وکړم. تاسو تر هغه وخته پورې چې زما کار خلاص وي. زه لینلین ته تلیفون کوم هغه هیڅکله ځواب نه راکوي. ولې تاسو ما ته وویل چې کله زه کار لرم زه پیسې ورکوم. مګر اوس چې زه کار نه لرم تاسو هیڅکله زما سره مرسته نه کوئ ولې مور؟ ولې ځواب راکړئ؟

Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK