Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and now .
و الان .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and now this .
حالا هم كه اينجوري .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and now anders .
و حالا هم آندرس .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and now , conditioner .
خب بيا بشوريمش .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and now , over here , .
و حالا ، اينجا .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and now i realise .
و حالا من فهميدم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and now , the squash .
حالا نوبت کدو تنبله .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and now close the box .
و حالا جعبه را ببنديد .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and now , forcefully relocated .
و حالا اجبارا تغيير مکان داده ايم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
fear god, then, and obey me.
«پس از خدا پروا کنید و فرمانم ببرید.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and now master chang gyum...
و حالا ارباب چنگ گيوم ...
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and now , were getting close .
وحالا داريم نزديك ميشيم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
so. and now it's communication.
خُب. حالا گفتگو و ارتباط برقرار شده.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and then and then i went home alone .
و بعدش بعدش من تنهايي رفتم خونه .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
back then and now, it's so real and alive. but why?
حالا ما پيش هم ديگه ايمو همون احساسات رو نسبت به هم داريم، پس چرا اين كار رو ميكني؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and then and then what you guys all highfived .
و بعدبعدش چي زدين قدش .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
until then, and i cannot bend on this,
تا اون موقع ، من نميتونم ...تصميمي در اين رابطه بگيرم
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
if you hear anything stop now and then and well see .
اگر چيزي شنيدي . الان نه ولي بعدن ببينيم چي ميشه .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
but he got arthritis then , and he killed himself .
اماالتهاب مفاصل گرفت و خودش کشت .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i melodramatically demanded that you do it then and there .
بدجور احساساتي شدم ، پيشنهاد کردم که گهگاه برايم دعا کني .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality: