Ask Google

Results for 2822 translation from English to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

English

Regulation No 2822/71,

Polish

rozporządzeniem (EWG) nr 2822/71,

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

Regulation No 2822/71,

Polish

rozporządzeniem nr 2822/71,

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

EFSA Journal 2012;10(7):2822.

Polish

Dziennik EFSA 2012;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Argument is not a valid RFC-2822 mailbox

Polish

Argument nie jest poprawną skrzynką zgodną z RFC 2822

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Garbage after valid RFC-2822 mailbox detected

Polish

Wykryto dodatkowe dane za poprawną skrzynką zgodną z RFC 2822@ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Cobalt oxides and hydroxides; commercial cobalt oxides 2822 kg T

Polish

Tlenki i wodorotlenki chromu, manganu, ołowiu i miedzi

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

Decision on credit system arrangements as applied to the content of state higher education, No. 2822

Polish

Decyzja w sprawie zasad stosowania systemu punktowego w państwowym szkolnictwie wyższym, nr 2822

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

It resulted in a transfer of assets in the value of EUR 2822 million from Telekom AG to DPAG.

Polish

Spowodowało to transfer kapitału o wartości 2,822 mld EUR pomiędzy Telekom AG a DPAG.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

Initiatives to amend similar provisions in Act 2821 on Trade Unions and Act 2822 on Collective Labour Agreements, Strikes and Lock-outs are under way.

Polish

Trwa proces nowelizacji podobnych przepisów ustawy 2821 o związkach zawodowych i ustawy 2822 o porozumieniach zbiorowych, strajkach i lokautach.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

Initiatives to amend similar provisions in Act 2821 on Trade Unions and Act 2822 on Collective Labour Agreements, strikes and lock-outs are under way.

Polish

Inicjatywy mające na celu znowelizowanie podobnych postanowień Ustawy 2821 o związkach zawodowych i Ustawy 2822 o porozumieniach zbiorowych, strajkach i strajkach okupacyjnych są w toku.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Tricolbalt tetraoxide of a purity of approximately 96 % or more by weight obtained from cobalt hydroxide 2822 00 00 Classification is determined by the provisions of general rules 1 and 6 for the interpretation of the combined nomenclature, Note 1a to Chapter 28 and by the wording of CN code 2822 00 00.

Polish

Tetratlenek trikobaltu o czystości około 96 % masy lub większej, otrzymany z wodorotlenku kobaltu 2822 00 00 Klasyfikacja jest ustalona zgodnie z postanowieniami zasad ogólnych 1 i 6 dotyczących interpretacji nomenklatury scalonej, z notą 1a) z działu 28, a także z treścią kodów CN 2822 00 00.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

Council Regulation of 6 February 1962 implementing Articles 81 and 82 of the Treaty, as amended by Regulation No 59, by Regulation No 118/63/EEC and by Regulation (EEC) No 2822/71.

Polish

Rozporządzenie Rady z dnia 6 lutego 1962 roku wdrażające artykuł 81 i 82 Traktatu, zmienione rozporządzeniem nr 59, rozporządzeniem nr 118/63/EWG i rozporządzeniem (EWG) nr 2822/71.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

Net result for the year (A – B) _BAR_ –2822 _BAR_ 2607 _BAR_

Polish

Wynik netto roku obrachunkowego (a – b) _BAR_ –2822 _BAR_ 2607 _BAR_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Net result for the year (a - b) _BAR_ – 2822 _BAR_ 2607 _BAR_

Polish

Wynik netto w danym roku (A-B) _BAR_ – 2822 _BAR_ 2607 _BAR_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK