Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
let's start!
zaczynajmy.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
let's start the party.
zaczynajmy imprezę.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
let's start at the beginning.
zacznijmy od podstaw.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let's start with the overseer:
zacznijmy od nadzorcy:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let's start with iraq.
zacznijmy od iraku.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let's start translating!
rozpocznijmy tłumaczenie!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
let's start unpacking it.
zacznijmy go odkrywać.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let's start with cakes!
zacznijmy od tortów!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let's start the installation and the setup!
zaczynajmy więc instalację i konfigurację!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
start the call
rozpocznij rozmowę
Last Update: 2016-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
let's start with government data.
zacznijmy od danych rządowych.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so, let’s start moving!”
a więc chodźmy!”
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in fact, let's start right now.
a właściwie zacznijmy od razu.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
start the machine.
uruchomić maszynę.
Last Update: 2013-01-07
Usage Frequency: 7
Quality:
5. start the pump.
5. uruchom pompę.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
all right. let's start with theater.
dobrze. zacznijmy od teatru.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quick start the game
szybko zacznij grę
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
to start the download.
, aby rozpocząć pobieranie.
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
start the burning process
rozpocznij nagrywanie.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
start the simulation clock.
start zegara symulacji.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: