MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: baidu em portugues ( English - Portuguese )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

baidu em portugues

Portuguese

Baidu em portugues

Last Update: 2017-01-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

camzap em portugues

Portuguese

Camzap em Portugues

Last Update: 2015-04-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

stepway traduçao em portugues

Portuguese

Stepway traducao em portugues

Last Update: 2016-02-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

texto my office em portugues

Portuguese

texto meu escritório Tradução em Portugues

Last Update: 2017-03-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

reading moment 1 em portugues

Portuguese

momento leitura 1 em Portugues

Last Update: 2016-09-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

voce cosegue escreve em portugues

Portuguese

voce nao fala portugues

Last Update: 2017-02-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

texto my office tradução em portugues

Portuguese

texto meu escritório Tradução em Portugues

Last Update: 2015-09-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

o que é please traduzir em portugues

Portuguese

o nao por favor traduzir em portugues

Last Update: 2014-04-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

traduza em portugues walt disney bugraphy

Portuguese

traduza em portugues walt disney bugraphy

Last Update: 2014-04-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

poemas de amizade em portugues e ingles

Portuguese

Poemas de amizade em portugues e ingles

Last Update: 2017-08-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Eu falo e em portugues nao e em inglês

Portuguese

eu nao te entendo

Last Update: 2016-05-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

tradutor de numeros em portugues para o ingles 1894

Portuguese

Tradutor de la em portugues para o ingles

Last Update: 2016-03-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

==Major/recent collaborators==* Howard Levy (harmonica)* Glen Velez (frame drums, percussions)* Milton Cardona (conga)* Sonny Fortune (alto saxophone)* Glen Moore (bass)* Steve Swallow (bass)* Gabriele Mirabassi (clarinet)* Luciano Biondini (accordion)* Michel Godard (tuba)* Mark Nauseef (percussion)* Gavino Murgia (vocals, tenor saxophone)* Jarrod Cagwin (drums)* Selim Kusur (vocals, nay)* Setrak Sarkissian (darabukka)* Joachim Kühn (piano, alto saxophone)* Ramesh Shotham (Indian percussion)* Alexander Balanescu (violin)* Nabil Khaiat (percussion)* Charlie Mariano (alto saxophone)* Gevorg Dabagyan (duduk)* Kenny Wheeler (Flugelhorn)* ARTE Quartett (saxophone quartet)==Discography==* "Compositions & Improvisations" (MMP, 1981)* "Bitter Harvest" (MMP, 1984)* "Between Dusk and Dawn" (MMP, 1987; Enja Records, 1993)* "Bukra" (MMP, 1988; Enja Records, 1994)* "Nafas" (ECM, 1988)* "Roots & Sprouts" (MMP/Enja Records, 1990)* "World Music Orchestra: East West Suite" (Granit Records, 1990)* "Al-Jadida" (Enja Records, 1990)* "Blue Camel" (Enja Records, 1992)* "Tarab" (Enja Records, 1992)* "The Sultan's Picnic" (Enja Records, 1994)* "Arabian Waltz" (Enja Records, 1996)* "Odd Times" (Enja Records, 1997)* "Yara" (Enja Records, 1998)* "The Cactus of Knowledge" (Enja Records, 2001)* "Il Sospiro" (Enja Records, 2002)* "Morton's Foot" (Enja Records, 2004)* "Journey to the Centre of an Egg" (Enja Records, 2005)* "Songs for Sad Women" (Enja Records, 2007)* "Em Portugues" (Enja Records, 2008)* "Selection" (Enja Records, 2009)* "Trouble in Jerusalem" (Enja Records, 2010)* "Hungry People" (World Village, 2012)===As guest musician===* Chris Karrer: Dervish Kish (Schneeball/Indigo, 1990/91)* Michael Riessler: Heloise (Wergo, 1992)* Charlie Mariano & Friends: Seventy (veraBra records, 1993)* Glen Moore: Nude Bass Ascending (Intuition, 1996/97)* Ramesh Shotam: Madras Special (Permission Music, 2002)===Other===* Jakob Wertheim & Rabih Abou-Khalil: KopfKino (cassette, Ohrbuch-Verlag, 1988)* The Jazz Club Highlights (DVD, TDK JAZZ CLUB, 1990)* Rabih Abou-Khalil presents Visions of Music - World Jazz (accompanying TV series, Enja Records, 1999)==References====External links==*[http://www.youtube.com/user/RabihAbouKhalilChann]*The Official myspace.com Page*Official website*Rabih Abou-Khalil page at ENJA Records*Rabih Abou Khalil at All About Jazz* RABIH ABOU-KHALIL - LIST OF ISSUED RECORDS compiled by Johann Haidenbauer*Rabih Abou-Khalil*Fotos Rabih Abou Khalil & Termites at work - 2007 jazzit*Portrait of Rabih About-Khalil on Qantara.de by Lewis Gropp

Portuguese

== Discografia ===== Como "leader" ===* Compositions & Improvisations (MMP, 1981)* Bitter Harvest (MMP, 1984)* Between Dusk And Dawn (MMP, 1987; Enja Records, 1993)* Bukra (MMP, 1988; Enja Records, 1994)* Nafas (ECM, 1988)* Roots & Sprouts (MMP/Enja Records, 1990)* World Music Orchestra: East West Suite (Granit Records, 1990)* Al-Jadida (Enja Records, 1990)* Blue Camel (Enja Records, 1992)* Tarab (Enja Records, 1992)* The Sultan's Picnic (Enja Records, 1994)* Arabian Waltz (Enja Records, 1996)* Odd Times (Enja Records, 1997)* Yara (Enja Records, 1998)* The Cactus of Knowledge (Enja Records, 2001)* Il Sospiro (Enja Records, 2002)* Morton's foot (Enja Records, 2004)* Journey to the Centre of an Egg (Enja Records, 2005)* Songs for Sad Women (Enja Records, 2007)* Em Português (Enja Records, 2008)=== Como convidado ===* Chris Karrer: Dervish Kish (Schneeball/Indigo, 1990/91)* Michael Riessler: Heloise (Wergo, 1992)* Charlie Mariano & Friends: Seventy (veraBra records, 1993)* Glen Moore: Nude Bass Ascending (Intuition, 1996/97)* Ramesh Shotam: Madras Special (Permission Music, 2002)=== Outros ===* Jakob Wertheim & Rabih Abou-Khalil: KopfKino (cassette, Ohrbuch-Verlag, 1988)* The Jazz Club Highlights (DVD, TDK JAZZ CLUB, 1990)* Rabih Abou-Khalil presents Visions of Music - World Jazz (accompanying TV series, Enja Records, 1999)

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:good foods keeps our body fit (English>Indonesian) | besos de españa (Spanish>English) | kimono (French>Russian) | tienes nuevas (Spanish>Italian) | aerosol (English>Latvian) | ma ki chodi (English>Hindi) | people say me bad, but trust me i am the worst (English>Hindi) | illuminati meaning in tagalog (English>Tagalog) | حب الرشاد (Arabic>English) | copie collationee (French>English) | ahhmmm bkit nman marunong ka mag tagalog (Tagalog>English) | intergal��£��¡ctica (Spanish>English) | keep it up (English>Hindi) | sukulunastajaa (Finnish>Tagalog) | come stai ragazzo (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK