Results for but i don't see in my box translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

but i don't see in my box

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

but i don't

Portuguese

mas eu não

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i don't!

Portuguese

mas eu não tenho!

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i don't see my language here.

Portuguese

não vejo meu idioma disponível.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

but i don't mind.

Portuguese

mas eu não ligo.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

but i don't want to.

Portuguese

mas eu não quero.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i don't know what i had in my mind.

Portuguese

eu não sei o que eu tinha na minha cabeça.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

... but i don't have it!!!!!.....

Portuguese

... mas isso eu não tenho mesmo!!!!.....

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

but i don't speak portuguese

Portuguese

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"but i don't have that rest!

Portuguese

"mas não tenho este descanso!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but i don't want to, daddy...

Portuguese

mas eu não quero, papai...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i was firm in my decision.

Portuguese

mas eu era firme em minha decisão.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he likes mathematics, but i don't.

Portuguese

ele gosta de matemática, mas eu não.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

excuseme but i don't speak english

Portuguese

desculpe mais eu nao falo ingles

Last Update: 2015-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am on the application page but i don't see the link to add to my page.

Portuguese

estou na página da aplicação mas não vejo o link para adicionar a minha página

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i am holding the text in my hand.

Portuguese

um delito rácico, a morte de um ser inferior, provocada por um ser que se considera superior.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

most beautiful that i could see in my life

Portuguese

mais belo que na vida pude ver

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i discussed both of them in my statement.

Portuguese

queremos tratar de fazer com que os aditivos - quer se trate de corantes ou edulcorantes

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he is my neighbor, but i don't know him well.

Portuguese

ele é o meu vizinho, mas não o conheço muito bem.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't speak in your language, but i have a translater in my laptop

Portuguese

eu não falar em seu idioma, mas eu tenho translater no meu laptop

Last Update: 2016-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i did my part but i don't know if every body did.

Portuguese

eu fiz minha parte, mas nem todos fizeram.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,992,573 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK