Results for don't let me down em ingles translation from English to Portuguese

English

Translate

don't let me down em ingles

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

don't let me down

Portuguese

don't let me down

Last Update: 2013-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

don't let me down.

Portuguese

não me decepcione.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

don't let me become discouraged.

Portuguese

não me desanime.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

you let me down.

Portuguese

você me decepcionou.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

don't let me hear the name again!'

Portuguese

não me deixe escutar o nome novamente!"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

please let me down

Portuguese

tô nem um pouco interessada em saber de onde vc é

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

she never let me down".

Portuguese

nunca te deixa na mão.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

my father don't let me buy,but bought hidden

Portuguese

meu pai não deixe a comprar, mas comprei escondido

Last Update: 2012-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cuz you're weak and workless so don't let me gutted

Portuguese

porque você é fraco e fracassado então não deixe me descpcionado

Last Update: 2014-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't let me look bad in front of my people."

Portuguese

não deixe eu ficar mal diante do meu povo.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

don't let me catch you doing anything like this again.

Portuguese

que eu não te pegue outra vez fazendo algo assim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it has never, ever, let me down.

Portuguese

É um toyota yaris, o melhor carro que já tive. nunca, mas nunca me falhou.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't let me skip over that. better biofuels are a really big deal.

Portuguese

não podemos subestimar isto. biocombustíveis melhores são muito importantes.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i did it again" and "don't let me be the last to know".

Portuguese

i did it again]]" e "don't let me be the last to know".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i don't cook because they [family] don't let me. [...].

Portuguese

eu não cozinho, porque eles [família] não deixam. [...].

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he was saying, "oh, lord, please - don't let me go so far down i can't get out!"

Portuguese

ele estava dizendo, "Ó senhor, por favor não permita que eu desça tão fundo a ponto de lá não poder mais sair!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

don't let me give you the impression that i am being entirely negative about the budget for next year.

Portuguese

maastricht está a entrar em vigore precisamos de uma política cultural coerente para a europa, assim como um orçamento decente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"love don't let me go" was re-released in 2006 as a remix with funk band the egg.

Portuguese

a canção "just a little more love" foi re-lançada em 2006 como remix da banda the egg.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there are not yet able to taste all kinds but for the moment no one let me down.

Portuguese

existe ainda não são capazes de saborear todos os tipos, mas no momento ninguém me decepcionou.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the main remix of the song, "love don't let me go (walking away)", was also released as single in 2006.

Portuguese

o remix da música "love don't let me go (walking away)" foi lançado como "single" em 2006.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,934,689,405 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK