Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mine is firsthand testimony.
o meu testemunho é direto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i learned this firsthand with my next adventure.
aprendi isso em primeira mão com minha próxima aventura.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i've seen this firsthand over and over again.
já vi isso várias vezes.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he has seen firsthand the results of a life of disobedience.
ele viu diretamente os resultados de uma vida de desobediência.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
on sale firsthand in the côa museum, from october 19, 2012
À venda em primeira mão no museu do côa a partir de 19 de outubro de 2012
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
good does not happen much, and passionate players know this firsthand.
bom não acontece muito, e jogadores apaixonados sabem disso em primeira mão.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i experienced this firsthand as a high school student in uganda.
experimentei isso em primeira mão como um aluno do ensino médio em uganda.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"i was eager to get a firsthand look at this man and his techniques.
“estava ansioso para conhecer pessoalmente esse homem e suas técnicas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
before ordering, let us learn more about your needs and challenges firsthand.
antes de fazer um pedido, forneça mais informações sobre suas necessidades e desafios.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and he came from holy ground, with a firsthand vision of god's holiness.
e retornou do solo santo com visão, por experiência própria - da santidade de deus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un special envoy jolie, british foreign secretary, see firsthand the impact on women
jolie, como enviada especial da onu e o ministro britânico das relações exteriores veem, em primeira mão, o impacto sobre as mulheres.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fernando of vecino barrio also has firsthand photos of the destruction suffered by the public buildings.
fernando, do vecino barrio , também tem fotos em primeira mão da destruição sofrida por prédios públicos.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
during his 10 years in the honduran police force, solaris learned firsthand about this reality.
durante os seus 10 anos trabalhando para a polícia hondurenha, solaris aprendeu logo no princípio sobre esta realidade.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
firsthand reports from the conflict zone in the caucasus continue to appear here and there in the russophone blogosphere.
relatos de primeira mão sobre a zona de conflito no cáucaso continuam a aparecer aqui e ali na blogosfera russófona.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and i experienced this firsthand when i was put on trial in 2005 for the words my fictional characters uttered in a novel.
eu vivi isso em primeira mão, quando fui a julgameno em 2005 pelas palavras que um personagem fictício meu falou em um romance.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"the last of the cape horners, firsthand accounts from the final days of the commercial tall ships".
the last of the cape horners, firsthand accounts from the final days of the commercial tall ships.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
now, i could tell you what these four types of strength are, but i'd rather you experience them firsthand.
bem, eu poderia lhes dizer quais são esses quatro tipos de força, mas eu prefiro que vocês experimentem por si mesmos.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
armengol said that they have been warned that the track seems simple, but that it takes lots of time to learn and he can now attest for that firsthand.
armengol disse que eles foram avisados de que a pista parece simples, mas que leva muito tempo para aprender e ele agora pode atestar que a primeira mão.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and we rejoice for the time when you will understand that firsthand, without the veil of forgetfulness, when we can all stand together as brethren in our galactic company.
e nós nos alegramos pelo momento em que você vai entender isto em primeira mão, sem o véu do esquecimento, quando todos nós pudermos estar juntos como irmãos em nossa companhia galáctica.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the report by mrs polfer comes just at the right time because, with the events in georgia, we can see firsthand the difficulties of building democracy.
o relatório da senhora deputada polfer vem no momento certo pois, com os acontecimentos na geórgia, somos testemunhas directas das dificuldades da construção da democracia.