Ask Google

Results for glimmer translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

The future contained no glimmer of hope.

Portuguese

Não havia qualquer perspectiva de abertura.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Nonetheless, there is a glimmer of hope.

Portuguese

Apesar de tudo, subsiste uma pequena esperança.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Is there some small glimmer of light?

Portuguese

Há alguma luz no fim do túnel?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(2006) "Without a Glimmer of Remorse".

Portuguese

(2006) "Without a Glimmer of Remorse".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

But I do see a glimmer of hope in this affair.

Portuguese

Este drama trouxe, no entanto, um sopro de esperança.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

That is the only glimmer of light in the agricultural field.

Portuguese

Essa é a única luz no sector agrícola.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

English

This directive offers, no doubt, a glimmer of hope for them.

Portuguese

Esta moda das derrogações à lista é, como se pode facilmente imaginar, extremamente perigosa, e encontrámo-la recentemente durante as discussões sobre a directiva relativa à protecção dos jovens no trabalho.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

However, there is one positive sign that gives a glimmer of hope.

Portuguese

No entanto, um sinal positivo ateia um vislumbre de esperança.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

AFTER MONTHS OF EXPENSIVE PUSSYFOOTING, LAST WEEK BROUGHT A GLIMMER OF HOPE.

Portuguese

APÓS MESES DE HESITAÇÕES QUE NOS CUSTARAM MUITO CARO, FOI DADO, NA SEMANA PASSADA, UM SINAL DE ESPERANÇA.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

However, there remains a glimmer of hope in my opinion, Commissioner.

Portuguese

No entanto, Senhor Comissário, vejo que ainda há uma luz de esperança.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

Can the Commission provide any glimmer of hope for hard-pressed Swedish farmers?

Portuguese

Pode a Comissão insuflar alguma esperança nos agricultores suecos em dificuldades?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

For Spielberg, they represent "just a glint of color, and a glimmer of hope.

Portuguese

Para Spielberg, elas representam "apenas um lampejo de cor, um lampejo de esperança".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Given the impotence of this Parliament, however, that is only a faint glimmer of hope.

Portuguese

Apesar disso, e sabemo-lo pelo último relatório da Amnistia Internacional, de 10 de Dezembro do ano passado, há ainda muitas centenas de «desaparecidos» em prisões marroquinas e no Sara Ocidental.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

We get a glimmer of an answer, but this glimmer is long on optimism and short on fact.

Portuguese

Temos um vislumbre de uma resposta, mas esse vislumbre é comprido em optimismo e curto em factos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

This is the only glimmer of hope in the despair which follows a vote which does us no credit.

Portuguese

É a única centelha de esperança no desespero que se segue a uma votação que em nada nos honra.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

It is this glimmer of hope which inspired the draft resolution that we shall vote on tomorrow.

Portuguese

Foi essa vaga esperança que inspirou o projecto de resolução que vamos votar amanhã.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

Only the thought of hope against all hope, of compassion and dreams offers us a glimmer of light.

Portuguese

Somente o pensamento da esperança contra toda a esperança, da compaixão e da utopia nos oferece com um pouco de luz.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

However, a glimmer of hope was provided by the representatives of the developed countries, who recognized the need to make

Portuguese

Relativamente ao sector das máquinas agrícolas decorreu em Belgra-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

The glimmer of light emanating from Montenegro is not sufficient to alter and improve the situation to any important extent.

Portuguese

Mais importante ainda, uma vez que não há condições, é que aquele acordo vai permitir à União Europeia, se assim o desejar - e espero que o faça -apresentar uma resolução em Genebra, na sessão do próximo ano, para nos redimirmos do fracasso do ano passado, quando a PESC foi muito criticada por não estarmos unidos nesta matéria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

The glimmer of light emanating from Montenegro is not sufficient to alter and improve the situation to any important extent.

Portuguese

O pequeno raio de esperança que chega do Montenegro não será suficiente para alterar e melhorar a situação.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK