Results for how should it be translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

how should it be

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

how high should it be?

Portuguese

qual deve ser a taxa?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how should it be defined?

Portuguese

como deveria ser definido esse nível?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how should it be distributed?

Portuguese

como devem ser distribuídos os fundos?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

nor should it be.

Portuguese

nem deve estar.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

English

how should it look?

Portuguese

que forma deveria assumir?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

but how should it be tackled?

Portuguese

mas como fazer face ao desemprego?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

if so, how long should it be?

Portuguese

em caso afirmativo, qual a duração deste período?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

should it be excluded?

Portuguese

É preciso excluí-la?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

should it be improved?,

Portuguese

precisa de ser melhorado?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

how frequent should it be consumed?

Portuguese

como freqüente deve ser consumido?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

if so, how should it be designed?

Portuguese

se for esse o caso, como deverá ser concebido?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

why should it be adopted?

Portuguese

por que razão deve ser aprovada?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

secondly, what should it be?

Portuguese

isso seria fazer política à custa das vítimas de um crime generalizado.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

why, though, should it be?

Portuguese

mas, deveria estar?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

where should it be enforced?

Portuguese

por uma razão qualquer, considera-se que as empresas empregadoras são mais ricas, dado que a tributação

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

if so, how should it be linked to emodnet?

Portuguese

em caso afirmativo, como deve esse portal ser ligado à emodnet?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

where exactly should it be sent?

Portuguese

qual o seu destino exacto?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

how should it be or how do we understand it to be?

Portuguese

como debe ser ou como entendemos que deve ser?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

should it be 450? should it be 400?

Portuguese

deveria ser 450? deveria ser 400?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

what should its objectives be and how should it be structured?

Portuguese

quais deveriam ser os seus objectivos e como deveria(m) ser estruturado(s)?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,713,174,456 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK