From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm not giving up im just starting over
inglês
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm not giving up that easily.
eu não vou desistir tão facilmente.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for instance, i'm not giving childcare consultations yet.
por exemplo, não estou fazendo consulta de puericultura ainda.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but social and political organizations and leaders who promoted this initiative are not giving up.
mesmo assim, as organizações sociais e políticas e os dirigentes populares que promoveram esta iniciativa, não ficaram de brazos cruzados.
the alarm bells are ringing, the gordian knot has not yet been hacked in two, but parliament, i hope, is not giving up.
É que o alarme está a tocar, o nó górdio ainda não foi cortado, mas o parlamento, assim o espero, não desiste.
we are truly full of admiration for a small people which is defending itself against a superpower and not giving up.
nós temos efectivamente a maior admiração por este pequeno povo, que enfrenta uma superpotência e não desiste.
it is peculiar how humans have the ability of not giving up, even when it seems they are at the end of their strength.
É bastante peculiar essa capacidade que tem o ser humano de não se entregar, mesmo que pareça estar em quase desfalecimento.
we have sought to demonstrate to those who are currently alarmed at europe's hesitations that parliament, for one, is not giving up. we want to give
poderei dizer-lhes, por exemplo, que se, no futuro, o programma atlantis chegar a ver o luz do dia, o mérito será do parlamento, mérito esse que a nossa assembleia partilhará da boa vontade com a comissão.
his followers, over the centuries, had been burned, tortured, but not giving up the treasures of the soul which they were trustees.
seus seguidores, ao longo dos séculos, foram queimados, torturados, sem que desistissem dos tesouros da alma de que eram depositários fiéis.
i am not giving up hope, and i say quite frankly that, in the next few days, a political solution will be found to a problem that is frustrating the working of our institutions.
ainda tenho esperança e digo com toda a sinceridade que, nos próximos dias, se chegará a uma solução política para esse problema que envenena o funcionamento das nossas instituições.
the disadvantage is that multiple rounds can take months to complete, and requires engagement of the professionals involved in the response for not giving up among cycles of rounds.
a desvantagem é que as várias rodadas podem levar meses para serem concluídas, além de que requerem engajamento dos profissionais envolvidos na resposta para não desistirem entre os ciclos de rodadas.
we are making it clear that the draft represents a step forward, an important step, but we are not giving up the idea of making further progress when the time is right.
queremos deixar claro que o projecto representa um passo em frente, um passo importante, mas não renunciamos à ideia de fazer novos progressos no momento certo.
but i am not giving up hope that this was merely a slip-up and that in fact president santer has a more highly developed sense of democracy than to regard himself as an authority who may at most be criticized in the roundabout language of sycophants.
não desisto ainda, porém, de acreditar que isto não passou de um deslize e que o senhor presidente santer tem, na realidade, um sentido democrático mais desenvolvido do que aquele que revela ao considerar-se como autoridade a quem, quando muito, poderão ser dirigidas críticas na linguagem afectada dos cortesãos.
not giving up - but giving in! you can then know what it really means to walk in the spirit - so as not to fulfill the lusts of the flesh.
você então pode entender o que realmente significa andar no espírito - para não satisfazer a concupiscência da carne.
that is my frame of mind regarding this house: somewhat utopian, but in the end, i am not giving up on convincing you that the commission does useful things, with the support and often at the request of parliament.
este é o meu estado de espírito a respeito desta assembleia: de certa forma, algo utópico, mas, afinal, não vou desistir de o convencer de que a comissão faz coisas úteis, com o apoio e muitas vezes por solicitação do parlamento.
however, the commission is not giving up and is proposing systematically to introduce into any preferential free trade agreement negotiations a withdrawal of preferences clause in the event of non-compliance with these standards.
no entanto, a comissão não desiste e propõe introduzir, sistematicamente, em qualquer negociação de acordo preferencial de comércio livre, uma cláusula de retirada de preferências em caso de não cumprimento destas normas.
we only want to live a full life through the medium of our language, whilst not giving up, of course, the pleasure of learning and mastering many languages which open doors to cultures and windows to a better understanding of others.
pretendemos apenas viver plenamente a nossa vida por intermédio da nossa língua, sem abandonar o prazer, evidentemente, de aprender e dominar muitas outras línguas que nos abrem portas para outras culturas e janelas para uma melhor compreensão dos outros.