Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the package
ce- nova zelândia (medicamentos de uso humano e veterinários)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
i already sent you before
obrigado por sua atenção, e você deve sempre ***istir a transmissão ao vivo ou bater um papo comigo ~
Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i already sent you an email
eu já te enviei
Last Update: 2023-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i already did.
já falei.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i already sent an email to the support department.
já enviei um e-mail para a seção de suporte.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i already call you
eu ja te ligo
Last Update: 2016-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i already saw it.
já o vi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i already took and sent you, now it's your turn
mas tudo bem, eu só não confio mais em vc e nem mando mais fotos minha
Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr tajani, i have already sent a message of condolences to the italian government.
senhor deputado tajani, enviei já um telegrama de condolências às autoridades italianas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
post to your site, we have already sent.
publique em seu site, que já enviou.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to follow the tickets already sent?
como acompanhar os tickets já enviados?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we have already sent such a proposal for consultation with the european parliament.
já enviámos essa proposta para consulta ao parlamento europeu.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: