Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you don't know english
renato jose
Last Update: 2014-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't know english ❓
send me you pic
Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you don't know any english, you can't access it.
se você não conhece inglês, você não tem acesso a ela.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how can you love me if you don't know me
eu não sou bonita como você
Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you don't know the gpl, have a look there.
se não conhece a gpl, dê uma vista de olhos aqui.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you know tom friedman says, "if you don't go, you don't know"?
sabe, tom friedman diz, "se você não for, você não saberá?"
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
remember, if you don't write down your ideas, they don't exist!
lembre-se de que se não apontar as suas ideias elas não existem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you don't know your current password, you won't be able to change it.
se você não sabe sua senha atual, você não será capaz de mudá-la.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you don't know how to soul win, learn from someone.
não, não é tanto assim.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and that's hard to do if you don't know who you are.
e isso é difícil de fazer se não se sabe quem é.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you don't know where you're going i take way serves
se você não sabe para onde vai todo caminho serve
Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and if you don't know how, please find me -- i will help you.
e se você não souber como, por favor me procure. eu vou ajuda-lo.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you don't know how to speak english, now you will learn even if it is in the translator. just don't use someone else's images anymore to create fake.
porque tu pegou as fotos da alicia?
Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(if you don't know what a gryphon is, look at the picture.)
(se não sabe o que é um grifo, veja a figura.)
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
even if you don't know a lot about these terms, they represent very rea...
mesmo se você não souber muita coisa sobre estes termos, eles representam ameaças reais para a comun...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and if you don't know what you're doing, your hands are bleeding in no time.
e se você não sabe o que está fazendo, suas mãos logo estão sangrando.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
especially if you don't know the program very well we recommend to have these tips.
em especial, se não conhece o programa muito bem recomendamos ter esta "dicas" (tips).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
'well, then,' the gryphon went on, 'if you don't know what to uglify is, you are a simpleton.'
"bem, então", o grifo continuou, "se você não sabe o que é enfeiar, você é uma tola."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but there's large fractions in other different languages, and if you don't know those languages, you can't access it.
mas existem grandes frações em outras línguas diferentes, e se você não conhece essas línguas, você não tem acesso a ela.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here's a trick anyone can do: make a coin disappear! if you don't know ...
está aqui um truque que qualquer um possa fazer: faça uma moeda desaparecer!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: