Results for jeschonnek, hans 165, 166 7 translation from English to Portuguese

English

Translate

jeschonnek, hans 165, 166 7

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

article 166(7)

Portuguese

artigo 166.o, n.o 7

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

art. 4 (pp. 165-166) advance

Portuguese

falta de pressupostos processuais

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

165 166 approximation of laws, ec situation, mineral oil. tax harmonization

Portuguese

424 4)2 estatísticas das pescas indústria da pesca, mercado, politica da pesca método estatístico, recurso halièutico, transmissão de dados ambiente, resíduo

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

165 166 167 agricultural production policy agricultural land, arable land, redemption

Portuguese

776 122 ajuda à produção agrupamento de produtores, lúpulo ajuda comunitária, auxílio por hectare, leguminosa comércio internacional, harmonização alfandegária, regulamentação aduaneira contentor, política comercial, regulamentação aduaneira isenção fiscal, livre circulação de mercadorias, política pautal, união aduaneira

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

165 166 igricultural levy common customs tariff, milk product, tariff nomenclature leveloping countries, generalized preferences, industrial product

Portuguese

pe doc a 3-81/92 relatório da comissão do meio ambiente, da saúde pública e da defesa do consumidor sobre a proposta da comissão ao conselho de uma directiva que altera a directiva 70/157/cee relativa à aproximação das legislações dos estados-membros respeitantes ao nível sonoro admissível e ao dispositivo de escape dos veículos a motor (com(91) 51 final - c3-294/91 - syn 337) relator: deputado gianfranco amendola

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, efforts shall be made to collate the information relating to the main headings: 041, 042, 043, 162, 164, 165, 166, 167 and 169.

Portuguese

considerando que se trata de uma resposta urgente e que não será possível, portanto, reunir de imediato todas as informações, não é necessário preencher todos os campos do formulário p. os gabinetes sirene devem esforçar-se, no entanto, por reunir as informações relativas às rubricas mais importantes: 041, 042, 043, 162, 164, 165, 166, 167 e 169.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the city had migrated from cohabitation to segregation by way of the "organization of poor and rich neighbourhoods, and rich and poor housing" , p.165-166.

Portuguese

a cidade teria migrado da coabitação para a segregação por meio da "organização de bairros pobres e ricos, de habitações ricas e pobres" , p.165-166.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we re-encounter these questions in stefan zweig 1993, p.165-166, in his 1936 diary, when he was traveling from brazil to argentina for a meeting of the international pen club.

Portuguese

assim reencontramos essas questões em stefan zweig 1993, p.165-166, em seu diário de 1936, quando viajava do brasil à argentina, para a reunião do pen club internacional.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(nb: given that the request is urgent and that it will therefore not be possible to collate all the information immediately, it is agreed that certain headings will be optional rather than obligatory, and that efforts will be made to collate the information relating to the main headings, e.g.: 041, 042, 043, 162, 164, 165, 166 and 167).

Portuguese

(nb: considerando que se trata de um pedido urgente e que, portanto, não será possível reunir de imediato todas as informações, foi acordado que certas rubricas terão carácter facultativo e não obrigatório e que se envidarão esforços para reunir as informações relativas às rubricas essenciais, por exemplo: 041, 042, 043, 162, 164, 165, 166 e 167).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,919,541,548 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK