Results for should we pick you up translation from English to Portuguese

English

Translate

should we pick you up

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

how should we contact you?

Portuguese

como devemos contatá-lo?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so should we.

Portuguese

nós também deveríamos".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so should we.

Portuguese

também nós deveremos estar recordados disso.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

we've got to pick you up."

Portuguese

temos de ir buscá-los."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

just call us and we pick you up.

Portuguese

basta ligar para nós e podemos buscá-lo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

should we intervene?

Portuguese

devemos intervir?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

what european law should we draw up?

Portuguese

que direito europeu elaborar?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

should you wish so, we will be pleased to pick you up at the airport.

Portuguese

should assim o desejar, teremos o maior prazer de buscá-lo no aeroporto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

but we are always happy to pick you up.

Portuguese

mas também podemos ir ao seu encontro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

some have said: 'why should we elect you?

Portuguese

houve quem perguntasse: "porque devemos elegê-lo?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we are always holding you up.

Portuguese

estamos sempre a impedir-vos de avançar.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

English

do you want me to pick you up?

Portuguese

quer que eu te pegue?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i'll pick you up at the airport

Portuguese

estamos lhe esperando de coração

Last Update: 2015-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

transportation we can pick you for the airport.

Portuguese

transporte podemos buscá-lo para o aeroporto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when would you like me to pick you up?

Portuguese

a que horas você quer que eu te pegue?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pick you up at the airport at 1 oclock

Portuguese

buscá-lo no aeroporto

Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on your arrival we can pick you up from bus or train station!!!!!!

Portuguese

. em sua chegada, podemos buscá-lo em estação de ônibus ou trem !!!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can pick you up at the airport if you like.

Portuguese

posso te pegar no aeroporto, se você quiser.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want me to pick you up at the airport?

Portuguese

quer que eu te busque no aeroporto?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'll pick you up in front of the hotel.

Portuguese

vou buscar-te em frente ao hotel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,548,085,863 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK