Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
of these people
desta gente
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
these people say,
em verdade, estes (os coraixitas) dizem:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
these people need help
quem acha isso precisa de ajuda
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
these people are tall.
essas pessoas são altas.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
who are these people?
quem são essas pessoas?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
but these people are few.
mas essas pessoas são poucas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed these people say:
em verdade, estes (os coraixitas) dizem:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
these people did not leave
partilho inteiramente a opinião dos que dizem
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
these people are our neighbours.
estes povos são nossos vizinhos.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
what are these people doing?
o que estas pessoas estão fazendo?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
these people come from somewhere".
essas pessoas vêm de algum lado”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
these people do not get saved.
estas pessoas não recebem guardado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how much these people have suffered!
quanto sofreram!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i simply know all these people».
conheço toda essa gente.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
::"how can i separate these people?
::"como eu posso separar essas pessoas?
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we have nothing against these people.
não temos nada contra essas pessoas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: