Ask Google

Results for undertones translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

Tetris Attack clone with spooky undertones

Portuguese

Um clone do Tetris Attack com fundos assustadores

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

There were certain undertones to this issue.

Portuguese

Houve variantes nesta matéria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

English

The incident, however, has more serious undertones.

Portuguese

O incidente, no entanto, pode ter motivações mais graves.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Our reference to Gibraltar has no political undertones whatsoever.

Portuguese

É evidente que não associamos quaisquer ideias políticas à menção de Gibraltar.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

It was also resolved that the flag should not have any communal undertones.

Portuguese

Além disso, foi resolvido que a bandeira não deve ter qualquer ressonâncias comunais.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

The old nomenclatura is making mystically nationalistic noises with hostile undertones.

Portuguese

De acordo com a antiga nomenclatura é-nos apresentada uma exposição nacionalista e mística em tons belicosos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

In the case of some speakers I have detected undertones with which I cannot agree.

Portuguese

Depois, gostaria de dizer que também não deve mos ser demasiado pessimistas, porque nos últimos anos já se fez muita coisa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

These negative undertones also apply to the word ‘funny’ in some contexts.

Portuguese

Estas conotações negativas também se aplicam à palavra “Funny” em alguns contextos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

The latter symbolizes the Earth, and the whole composition has strong eschatological undertones.

Portuguese

Este último simboliza a Terra, e a composição tem fortes ligações escatológicas.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Most television critics positively reviewed the episode, applauding its bleak undertones and the performances.

Portuguese

A maioria dos críticos de televisão revisaram positivamente o episódio, enaltecendo suas nuances sombrias e as performances.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

It was a purely technical consideration. Our reference to Gibraltar has no political undertones whatsoever.

Portuguese

Por fim, agradeceria aos colegas que confiaram em mim para levar a cabo as negociações com a presidência do Conselho.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

We are strongly opposed to the political overtones and undertones which are expressed in the report.

Portuguese

Distanciamo-nos claramente das cambiantes políticas expressas no relatório.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

Although this debate is ostensibly about the agreement on agriculture we all know that it has deeper undertones.

Portuguese

Embora este debate seja ostensivamente sobre o acordo agrícola, todos nós sabemos que tem implicações mais produndas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

The Undertones are a punk rock/new wave band formed in Derry, Northern Ireland, in 1975.

Portuguese

The Undertones é uma banda de punk rock norte-irlandesa formada na cidade de Derry, em 1976.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Brownlee's casting attracted controversy due to her age and the sexual undertones present between Little Red and the Wolf.

Portuguese

Porém a entrada de Brownlee atraiu controvérsia devido à sua idade e as conotações sexuais presentes entre Chapeuzinho e o Lobo.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Some songs, such as "Violet Hill", contain distorted guitar riffs and bluesy undertones.

Portuguese

Algumas canções, como "Violet Hill", contém riffs de guitarra distorcida e tons blues.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Some songs, such as "Violet Hill", contain distorted guitar riffs and bluesy undertones.

Portuguese

Algumas canções, como "Violet Hill", contêm distorções de guitarras riffs e bluesy undertones.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

The report was not entirely free of socialist undertones, but the problem is a real one, not an ideological one.

Portuguese

O relatório peca por ter um certo tom socializante, mas o problema em si é real, não é mistificação ideológica.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

The lyrics are simple, and written as an invitation to dance with the singer, with sexual innuendos and undertones in the meaning.

Portuguese

As letras são simples, e é escrita como um convite para dançar com a cantora, com insinuações sexuais e matizes do significado.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Such terms as part nership, decentralization, dialogue with the citizens, and communication without propagandist undertones took on a new meaning.

Portuguese

Pessoalmente, nunca apoiei esta ideia e é hoje evidente que a sua adopção não teria valor jurídico vinculativo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK