Results for we didn't waited translation from English to Portuguese

English

Translate

we didn't waited

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

we didn't care.

Portuguese

não nos importamos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but we didn't have

Portuguese

mas não tínhamos

Last Update: 2014-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because we didn't talk.

Portuguese

porque nós não falávamos.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we didn't have kevin nash.

Portuguese

* the alliance* wwf invasion

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yesterday we didn't see you!

Portuguese

ontem não te vimos!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we didn't always use the euro.

Portuguese

nem sempre usámos o euro, que é uma moeda recente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you think we didn't do that?

Portuguese

vocês pensam que não fizemos isso?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so we didn't get caught this time.

Portuguese

então dessa vez nós não fomos pegos.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a hundred years ago, we didn't.

Portuguese

100 anos atrás, não sabíamos.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we didn't get to the llullaillaco volcano

Portuguese

não conseguimos chegar ao vulcão llullaillaco

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we didn't have the evidence for that.

Portuguese

e nós não tínhamos a evidência para isso.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in fact, we didn't find his name at all.

Portuguese

na verdade, não vai encontrar seu nome.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we didn't have money for the flight.

Portuguese

e não tínhamos dinheiro para o vôo.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we didn't have hypertension, it began recently.

Portuguese

a gente não tinha enfermidade de pressão, de um tempo para cá começou.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

were they crazy also, and we didn't know it?

Portuguese

seriam loucos também e não sabíamos?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we didn't hear a squeak from him in months.

Portuguese

nós não ouvimos um grito dele em meses.

Last Update: 2018-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

naturally, we didn't go near the convention itself.

Portuguese

naturalmente nós não chegamos perto da própria convenção.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we didn't do something chaos would reign.

Portuguese

se não forem tomadas medidas, será o caos.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it's something that we didn't think was possible.

Portuguese

É algo que não pensávamos ser possível.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

.. we didn't agree to any compromise on federalization either.

Portuguese

em 1990, ele havia adquirido o controle sobre várias empresas de confeitaria.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,697,916,894 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK