From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
correct, but impractical.
correct, but impractical.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the system was impractical.
sistemul era unul greoi.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he thought it was impractical.
a considerat că nu este practică.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
besides being impractical, killing people is immoral.
pe lângă că este nepractic, a ucide oameni este imoral.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it has become impractical to keep funding the chamber.
prin urmare, continuarea finanţării camerei a devenit lipsită de sens.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
at first blush, this idea seems ridiculous, not to mention impractical.
la prima vedere, această idee pare ridicol, să nu mai vorbim imposibil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
finally, the common platforms have shown themselves to be impractical and ineffective.
platformele comune s-au dovedit până la urmă a fi nepracticabile şi ineficiente.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
conventional surgical techniques such as suture, ligature and cautery were ineffective or impractical.
tehnicile chirurgicale convenționale, cum ar fi sutura, ligatura și cauterizarea au fost ineficace sau inadecvate.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
where this is impractical, a minimum standard mass of 13 kg shall be used.
În cazul în care acest lucru nu este posibil din punct de vedere practic, se utilizează o masă standard minimă de 13 kg.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
internal mobility was included because a separation of internal and external mobility was impractical.
mobilitatea internă a fost inclusă deoarece nu era practică o separare între mobilitatea internă și cea externă.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on the basis of the above, it was concluded that such undertaking was impractical and therefore it cannot be accepted.
pe baza celor de mai sus, s-a concluzionat că un astfel de angajament este nerealist și, prin urmare, nu poate fi acceptat.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
however, in the event that this is impossible or impractical, the documents shall be provided by electronic means or otherwise.
cu toate acestea, în cazul în care acest lucru este imposibil sau nerealizabil, documentele sunt furnizate prin mijloace electronice sau în alt mod.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
however, when this dosing regimen is impractical due to the recommended administration of osseor at bedtime, concomitant intake remains acceptable.
totuşi, când acest regim de dozaj este imposibil, datorită recomandării de administrare a osseor la culcare, ingestia concomitentă rămâne acceptabilă.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
but, of course, that is impractical. he should have founded the aspca in the town and gotten some scientific help for dogs and maggots.
dar, desigur, nu e practic. ar fi trebuit sa infiinteze aspca in oras si ar fi primit consultanta stiintifica referitoare la caini si larve.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
where, by agreement with the technical service, it is impractical to measure the actuator stroke, the initial setting shall be agreed with the technical service.
dacă, în urma unui acord cu serviciul tehnic, măsurarea cursei dispozitivului de acționare nu este necesară, valoarea inițială se stabilește de comun acord cu serviciul tehnic.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it would have been impractical and very costly to distribute each new chemical and to monitor large-scale treatment plants, even on a local basis.
ar fi fost nepractic și foarte costisitor să se distribuie fiecare substanță chimică nouă și să se monitorizeze instalațiile de epurare de mari dimensiuni, chiar și pe plan local.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
as provided for in article 8(3) of the basic regulation, undertakings offered need not be accepted if their acceptance is considered impractical.
după cum se menționează la articolul 8 alineatul (3) din regulamentul de bază, angajamentele oferite nu sunt în mod necesar acceptate în cazul în care acceptarea lor este considerată nerealistă.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
4.2.6 it is impractical to expect all the different regulatory authorities in europe who currently manage spectrum allocation to deliver a unified spectrum regime for europe.
4.2.6 ar fi o aşteptare nerealistă ca diferitele autorităţi de reglementare europene care gestionează în prezent alocarea spectrului de frecvenţe să elaboreze un regim unificat al spectrului pentru europa.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if, owing to vehicle configuration, this measurement is impractical, the establishment of the engine's normal operating temperature may be made by other means, for example by the operation of the engine cooling fan.
dacă, din cauza configurației vehiculului, această măsurătoare nu poate fi efectuată, temperatura normală de funcționare a motorului poate fi stabilită prin alte mijloace, de exemplu pe baza funcționării ventilatorului de răcire a motorului.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
(a) be offered alternative transport services under reasonable conditions or, if that is impractical, be informed of adequate alternative transport services of other transport operators;
(a) să primească o ofertă de servicii alternative de transport, în condiții rezonabile sau, dacă acest lucru nu este posibil, să fie informați cu privire la servicii alternativ de transport adecvate oferite de alți operatori din domeniul transporturilor;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: