Results for so you're saying you like me or ... translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

so you're saying you like me or what

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

i like you like me as stunt

Romanian

imi place de tine ca ma placi asa cum stunt

Last Update: 2015-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

50 cent you like me better rich @ 50music.net

Romanian

50 cent attraction 2011 full @ 50music.net

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1 50 cent - you like me better rich - straina 757

Romanian

1 50 cent - attraction 2011 (full) - straina 836

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you're saying you want a deal with all the different countries of the world where we're all bound together to cutting carbon emissions in a way that is to the benefit of the whole world.

Romanian

spuneti ca vreti o intelegere cu toate tarile lumii in care sa fim cu totii angajati sa reducem emisiile de dioxid de carbon intr-un mod benefic pentru intreaga planeta.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ca: dan, i'd like to hear more on this. so, you're saying that our response to terror is, i mean, it's a form of mental bug?

Romanian

ca: dan, aș vrea să aud mai multe despre aceasta. deci, tu spui că răspunsul nostru la teroare este un fel de eroare mentală?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then said david to jonathan, who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?

Romanian

david a zis lui ionatan: ,,cine-mi va da de ştire dacă tatăl tău ţi-ar răspunde cu asprime?``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said he'd be delighted. and i said -- and he said, "would you like me to wear my dog collar?"

Romanian

si a spus ca ar fi incantat. si am zis si a adaugat "v-ar placea sa-mi port gulerul?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so, you're saying that in the pamphlet there's a statement that we may come to prefer our digital selves to our real ones -- our more malleable or manageable digital identities to our real identities -- and that in fact, much of human life and human experience may move into the digital realm.

Romanian

deci spuneți că în broșură este o afirmație cum că putem prefera sinele nostru digital celui real -- identitățile noastre digitale mai maleabile sau mai ușor de manevrat decât identitățile noastre adevărate -- iar asta, de fapt, mare parte din viața și din experiența oamenilor s-ar putea muta în sfera digitală.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

through websites like patients like me or managing your data on microsoft healthvault or google health, leveraging this together in participatory ways is going to become increasingly important.

Romanian

prin intermediul site-urilor ca patients like me sau să ne administrăm datele cu microsoft healthvault sau google health, folosindu-ne de asta în moduri participatorii va deveni din ce în ce mai important.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is when we do not - and especially to protect the speech that may particularly be angering to people like me or others - that we have those laws.

Romanian

avem nevoie de aceste legi tocmai când nu suntem de acord - şi în special pentru a proteja afirmaţiile care îi pot înfuria pe unii sau pe alţii.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

受け入れることを学ぶ。 one of the challenges for people like me - people who want to improve themselves and change the world - is learning to accept things as they are。 sometimes it’s better to learn to accept, and to love, the world as it is, and people as they are, rather than to try to make everything and everyone conform to an impossible ideal。 i’m not saying you should accept cruelty and injustice, but learn to love things when they are less than “perfect”。

Romanian

una din provocările pentru oameni ca mine - oameni care vor să se îmbunătăţească şi schimba lumea - este de a învăţa să acceptăm lucrurile aşa cum sunt acestea. uneori este mai bine să înveţe să accepte, şi de a iubi, de lume în care este, şi de oameni în care acestea sunt, mai degrabă decât să încercăm să facem totul şi toată lumea să respecte o imposibil ideal. eu nu spun ce ar trebui să accepte cruzime şi nedreptate, ci de a învăţa lucruri dragoste atunci când acestea sunt mai puţin de "perfect". petreceti timp in natura.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,111,653 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK