From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ambulant support services are also provided through co-operation between municipalities and civil society organisations.
Услуги по амбулаторному уходу предоставляются также на основе сотрудничества между муниципалитетами и организациями гражданского общества.
in liechtenstein, persons affected by illicit drug use and dependence could make use of ambulant, inpatient or substitute therapy.
163. В Лихтенштейне лица, потребляющие запрещенные наркотики и страдающие наркотической зависимостью, имеют право на прохождение амбулаторного и стационарного лечения или заместительной терапии.
mobility dwellings are designed for all ambulant disabled people to live in, including those who use wheelchairs but are not chair bound.
Жилые помещения, отвечающие требованиям мобильности, предназначены для проживания в них инвалидов, передвигающихся на специальных транспортных средствах, включая лиц, пользующихся инвалидными колясками лишь для передвижения.
this “magical house” is conveniently situated and accessible to the ambulant children and the children with special needs.
Этот «Волшебный домик», - так назвали его ребята, - удобно расположен и доступен детям дошкольного возраста, и самостоятельно передвигающимся, и перемещающимся на коляске.
an increasing demand for care services, predominantly their nonmedical components, is associated with an ongoing shift away from residential towards ambulant and home care.
Рост спроса на услуги по уходу, главным образом немедицинского характера, связан с наметившейся тенденцией перехода от оказания услуг в домах для престарелых к оказанию услуг амбулаторного характера и услуг на дому.
ambulant private flats in moscow the cooperation contract between transaid and the russian foundation "grant life" produces first results.
Договор о кооперации между transaid и фондом "Подари жизнь" принес первые плоды.
akimats of the cities and areas carry out activities for social support of tuberculosis patients, free canteens for patients, who have ambulant therapy, work in all cities of the region.
Акиматы городов и районов осуществляют меры социальной поддержки туберкулезным больным, во всех городах области функционируют бесплатные столовые, для питания больных на амбулаторном этапе лечения, где организованы пункты контролируемой химиотерапии под наблюдением медицинского работника.
our private practice in the hansa clinic offers you diverse and comprehensive services: for hair, skin, vein problems, early detection of skin cancer and ambulant surgeries.
В нашем частном врачебном кабинете в клинике Ханзаклиник мы предлагаем разнообразный спектр услуг: для лечения волос, кожи, заболеваний вен, раковых заболеваний кожи на ранней стадии, а также амбулаторные операции.
some are difficult to contact anywhere because they operate without fixed location (e.g. ambulant vendors, taxi drivers, construction workers).
С некоторыми трудно установить контакт где-либо, поскольку у них нет постоянного места работы (это, например, торговцы вразнос, водители такси, строительные рабочие).
it will be observed that such a certificate must specify surname, patronymic and name of an issuer, date of issue, diagnosis of an injured person, the reason of disability, prescribed regime of treatment (hospital, ambulant, home etc.) and also, when required, a box “transferred to another post” must be filled.
Следует обратить внимание, что обязательно в такой справке должны быть указаны фамилия, имя, отчество человека, который выдает справку, дата выдачи, должны быть указаны диагноз пострадавшего, причина нетрудоспособности, назначаемый режим ( стационарный, амбулаторный, домашний и т.д.), а также, при необходимости, заполнена графа «Переведен на другую работу».