Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(i) no amendmends
i) поправки отсутствуют
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
all amendmends to the earlier draft text are indicated by visible deletions or additions in bold italic letters.
Для наглядности поправки к предыдущему проекту показаны в настоящем документе следующим образом: исключаемый текст зачеркнут, а все добавления выделены жирным курсивом.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
advice may be available through national ipm focal points, the fao, ifoam (international federation of organic movements), and agricultural research or development agencies. amendmends accepted
Консультацию можно получить как через национальные координационные пункты КБВ, ФАО, ИФОАМ (Международную федерацию органических движений), а также агентства, занимающиеся исследованиями в области сельского хозяйства и вопросами развития.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality: