Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
shall decide if:
По результатам вышеуказанных консультаций и обследования принимаются следующие решения:
Last Update: 2014-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
delete shall decide on the matter;
Исключить слова "этот вопрос должен решаться ";
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in cases of dispute the courts shall decide.
При возникновении спора вопрос рассматривается в суде.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. the conciliation commission shall decide its own procedure.
3. Согласительная комиссия сама устанавливает свою процедуру.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the couple shall decide together matters in the family.
Супружеская пара совместно решает семейные дела.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
3. the appeals tribunal shall decide upon its own competence.
3. Апелляционный трибунал принимает решение о своей собственной компетенции.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
the national assembly shall decide on the immunity of the cd.
Вопрос о неприкосновенности ГЗ решает Народная скупщина.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
5. the court shall decide any dispute concerning its jurisdiction.
5. Суд рассматривает любые споры, касающиеся его юрисдикции.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the conference shall decide whether and when it should be considered.
Конференция решает, следует ли рассматривать его и когда это сделать.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 4
Quality:
the forum shall decide the date and venue for the seventh session.
Форум примет решение о сроках и месте проведения седьмой сессии.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in the absence of such rules, it shall decide ex aequo et bono.
При отсутствии таких норм он принимает решение ex aequo et bono.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
the arbitral tribunal shall decide promptly what, if any, action to take.
Арбитражный суд незамедлительно выносит решение о том, какие меры следует принять, если такие меры необходимы.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 4
Quality:
the arbitral tribunal shall decide promptly whether to accept any such objections.
Арбитражный суд незамедлительно выносит решение о том, следует ли принять любые такие возражения.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 4
Quality:
the chambers shall decide on the probative value, if any, of such statements.
Вопрос о доказательственной силе таких заявлений, если таковая имеется, решается камерами.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
2. the committee shall decide any guidelines applicable to the content of the reports.
2. Комитет устанавливает руководящие принципы, определяющие содержание докладов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. based on the findings of the examined complaint, the defender shall decide:
1. На основании результатов рассмотрения протеста Защитник обязан принять одно из следующих решений:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(10) at an assignments sitting the court shall decide regarding the following:
(10) На распорядительном заседании суд принимает решение:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
nhtsa shall decide whether this is acceptable in the gtr.] 3.6.2.6.
НАБДД должна принять решение о том, должно ли быть включено данное положение в гтп.]
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) the arbitral tribunal shall decide promptly on any objection to the preliminary order.
3) Арбитражный суд незамедлительно принимает решение по любому возражению против вынесения предварительного постановления.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: