Results for get a shout out translation from English to Russian

English

Translate

get a shout out

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

shout out

Russian

Неймдроппинг

Last Update: 2013-11-19
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

English

a shout:

Russian

Возглас:

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

he heard a shout

Russian

Он услышал крик

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

just shout out anything you see

Russian

Ну скажите громко, кто что видит

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

he gave a shout of surprise.

Russian

Но он также хвалил этого молодого человека.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

you'll just have to shout out

Russian

Вам придётся громко кричать

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

was really a shout of adoration

Russian

был , на самом деле , возгласом обожания

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

if you need me, give me a shout

Russian

Если я тебе понадоблюсь, крикни мне

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

you can shout out the answer if you like

Russian

Если хотите, можете выкрикивать ответы

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

suddenly he heard a shout of a child.

Russian

Видно, решил старик, никак не может она утолить жажду. И тут услышал он крик ребенка.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i want you to shout out the color of the ink

Russian

Выкрикивайте цвет каждого слова

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

if you need me, give me a shout or nudge me

Russian

Если я понадоблюсь, крикни или толкни меня локтем

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

with a shout, a silhouette jumped from the vip lounge

Russian

Кто-то выкрикнул и спрыгнул с ВИП-ложи

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i wanted to shout out that none of that was my fault

Russian

Я хотел закричать о том, что все это не моя вина

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

you kind of shout out the sound, s - and the word come

Russian

Вы как бы проговариваете первый звук, s - и слово появляется

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i raised a shout painted with rage, resentment, and despair

Russian

Я поднял вопль, в котором смешались обида, ярость и отчаяние

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

if i shout out to him, it will bring the marten to our nest

Russian

Если я буду кричать ему в ответ, я наведу куницу на наше гнездо

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

enough for me to shout out right now, my brain fell into panic

Russian

Я так запаниковал, что чуть не закричал во весь голос

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

if you need any help, just shout out and i'll be there to help

Russian

Если понадобится помощь, только крикните, и я буду здесь

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

naotsugu held the shield close with a shout, taking a wide steady stance

Russian

Наоцугу, крикнув, прижал щит ближе и принял устойчивую позицию

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,799,447,792 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK