From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
homogenization
гомогенизация
Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
what are pasteurization and homogenization
Что такое пастеризация и гомогенизация
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
7) homogenization of mixes nanomaterials and powders.
7) гомогенизация смесей наноразмерных материалов и порошков.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
melting and homogenization of basalt in the furnace;
плавление базальта и гомогенизация расплава в печи;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
cultural homogenization of jews and arabs works against coexistence.
Сосуществованию евреев и арабов мешает как раз культурная гомогенизация.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) loss of cultural identity and homogenization of society;
а) потерю культурной самобытности и нивелирование общества;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mills, homogenization devices, mixers, separators, grinding lines.
Оборудование для помола, смесители, сепараторы, линии для помола.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a2. homogenization of powders (creation of composites and nanocomposites).
А2. Гомогенизация порошков (создание композитов и нанокомпозитов).
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
exchangeable homogenizator for attaining optimal quality of the homogenization of a product.
Сменный гомогенизатор для обеспечения оптимального качества гомогенизации продукции.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
44. there is a growing perception that globalization leads to cultural homogenization.
44. Все более распространенным становится мнение о том, что глобализация приводит к культурному нивелированию.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) homogenization of thinking, leading to a "herd " approach;
b) нивелирование мышления, ведущее к "стадному " подходу;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
both solids and sludges require homogenization in order that they can be pumped as a liquid.
Как твердые тела, так и шламы требуют гомогенизации, чтобы их можно было прокачивать как жидкость.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for breakage, extractions, emulsifications and ïðîäó homogenization catalysts of animal and plant origin.
Для измельчения, экстрагирования, эмульсирования и гомогенизации проду ктов животного и растительного происхождения.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
during the cooking process, the cooker rotates and thus contributes to the homogenization of the product.
Во время процесса гидротермической обработки варочный аппарат вращается, что способствует повышению степени однородности продукта.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
- the compilation and dissemination of long time series becomes possible after the homogenization of the data;
- гомогенизация данных позволяет компилировать и распространять динамические ряды за длительные периоды времени;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
17. another aspect of open and flexible ecdc has been the homogenization of norms and standards with their international counterparts.
17. Еще одним аспектом открытого и гибкого ЭСРС является согласование соответствующих норм и стандартов с международными нормами и стандартами.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) homogenization of solid and liquid wastes through drying, shredding, mixing and grinding.
b) гомогенизацию твердых и жидких отходов путем высушивания, измельчения, смешивания и перемалывания.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
16. the characterization of immigration as a threat to national identity goes hand in hand with the perception of globalization as a process of cultural homogenization.
16. Толкование иммиграции как угрозы национальному идентитету сочетается с восприятием глобализации как процесса культурного обезличивания.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
homogenization of these sources is needed / development of software for archiving, processing and updating data to prepare the national inventory.
Необходимо обеспечение однородности информации об этих источниках/Разработка программного обеспечения для архивирования, обработки и обновления данных для подготовки национального кадастра.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
expressing its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity,
выражая решимость предотвратить и смягчить негативные последствия культурной гомогенизации в контексте глобализации путем расширения обмена между культурами на основе поощрения и защиты культурного разнообразия,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality: