Results for if do not happen anything importa... translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

if do not happen anything important and urgent

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

very important and urgent

Russian

i) очень важная и неотложная;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the important and urgent character of the problem.

Russian

the important and urgent character of the problem.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it’s not even for anything important , and it disturbs my sleep

Russian

Там обычно какой - то пустяк - но ты уже проснулся

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

strengthening those capacities was therefore an important and urgent task.

Russian

Это определяет настоятельный характер и важность уделения особого внимания потенциалу предприятий в данной области.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is important and urgent for guatemala to redefine its justice system.

Russian

Правительству Гватемалы необходимо в кратчайшие сроки перестроить систему отправления правосудия.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

9. beyond that, we have more important and urgent issues to resolve.

Russian

9. Помимо этого, нам нужно решить более важные и срочные вопросы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the european union, launching these negotiations remains important and urgent.

Russian

Европейский союз считает начало этих переговоров крайне важным.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this should be one of the most important and urgent disarmament objectives of the 1990s.

Russian

Это должно стать одной из важнейших и наиболее срочных целей разоружения на 90е годы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only important and urgent items shall be added to the agenda during the session.

Russian

Во время сессии в ее повестку дня дополнительно вносятся только важные и срочные пункты.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

English

though the parable will be fulfilled in the future , why is our preaching now important and urgent

Russian

Почему сейчас наша проповедническая деятельность важна и неотложна , если исполнение притчи еще впереди

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we believe, as do all nations -- as has been demonstrated -- that this is a very important and urgent problem.

Russian

Как и другие страны, мы считаем, что это очень важная и актуальная проблема.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4.3 identifying important and urgent chemicals management issues (step 1 - screening)

Russian

4.3 Определение важных и неотложных вопросов управления химикатами (этап 1 - отбор)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the question of how best to deter and, if necessary, to respond to npt withdrawal by treaty violators is both important and urgent.

Russian

Вопрос о том, как эффективнее предотвратить выход из Договора его нарушителей, а, если потребуется, отреагировать на такой выход, носит важный и срочный характер.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ensuring the non-proliferation of nuclear weapons is a very important and urgent task confronting the international community.

Russian

Обеспечение режима нераспространения ядерного оружия является крайне важной и неотложной задачей, стоящей перед международным сообществом.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only items that members consider to be of an important and urgent nature may be added to the agenda during a session.

Russian

В ходе сессии в повестку дня могут дополнительно включаться лишь те вопросы, которые, по мнению членов, носят важный и срочный характер.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 4
Quality:

English

japan considers the early entry into force of the ctbt extremely important and urgent, and has worked actively to this end.

Russian

Япония считает, что обеспечение скорейшего вступления ДВЗЯИ в силу является исключительно важной и насущной задачей, и активно способствует достижению этой цели.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only items which the governmental participants consider to be of an important and urgent nature may be added to the agenda during a session.

Russian

В ходе сессии в повестку дня могут дополнительно включаться лишь те вопросы, которые, по мнению правительственных участников, носят важный и срочный характер.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 6
Quality:

English

12. japan considers the early entry into force of the ctbt as extremely important and urgent, and has intensively worked to this end.

Russian

12. Япония считает, что чрезвычайно важно обеспечить скорейшее вступление в силу ДВЗЯИ, и принимает с этой целью активные меры.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was important and urgent for developing countries to master modern technology and become well-equipped so as not to be left behind by history.

Russian

Развивающимся странам важно как можно скорее освоить современные технологии и создать условия для их использования, чтобы не остаться в стороне.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am grateful to the committee on the exercise of the inalienable rights of the palestinian people for having invited me and congratulate them on their important and urgent work.

Russian

Я благодарю Комитет по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа за приглашение и высоко ценю их важную и необходимую работу.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,859,332 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK