Ask Google

Results for if god is for us, who can ever be... translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

If God be for us, who can be against us?

Russian

Если Бог за нас, кто против нас?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

If God be for us, who can be against us?

Russian

Если Бог за нас, то кто же может быть против нас?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

If God be for us, then who can be against us?

Russian

Если Бог за нас, то кто будет против нас?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

If God [is] for us, who [is] against us?

Russian

Если Бог за нас, кто может быть против нас?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

If God [be] for us, who against us?

Russian

Если Бог за нас, кто против нас?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Beloved, the Word of God says if God is for us, who can then be against us?

Russian

Возлюбленные, Слово Божье говорит, если Бог за нас, то кто может быть против нас.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Programs comments / If God be for us, then who can be against us?

Russian

Комментарии к программам / Если Бог за нас, то кто будет против нас?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Programs comments / If God be for us, then who can be against us?

Russian

Отправить другу / Если Бог за нас, то кто будет против нас? Назад

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Send to a friend / If God be for us, then who can be against us?

Russian

Отправить другу / Если Бог за нас, то кто будет против нас?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“If God be for us, who can be against us“ (Romans 8:31)?

Russian

"Если Бог за нас, кто против нас?" (Рим. 8:31) Он ободряет нас, обещая всегда пребывать с нами и действовать через наши немощи.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

Russian

Если Бог за нас, то кто будет против нас?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

Russian

Что же сказать на это? Если Бог за нас, кто против нас?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

English

If God is for us, who is against us? (Romans 8:28-31)(NASB)

Russian

Если Бог за нас, кто против нас? (Римлянам 8:28-31)

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

31 What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

Russian

31Что же сказать на это? Если Бог за нас, кто против нас?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

If God be for us, who can be against us (soprano)Scene 4: The acclamation of the Messiah:53.

Russian

Ария (сопрано): "If God be for us, who can be against us?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

All, what the Lord is and belongs to him, gave he to us in his Son. “If God be for us, who can be against us?

Russian

Всё, чем является Господь и всё, чем Он владеет, Он дарит нам в Своем Сыне.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

31 What shall we then say to these things? If God be for us, who against us?

Russian

31 Что же сказать на это? Если Бог за нас, кто против нас?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Send to a friend / If God be for us, then who can be against us? Back Recipient's e-mail address *

Russian

Комментарии к программам / Если Бог за нас, то кто будет против нас?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

You cannot protect or defend yourself, but he who trusts Christ’s blood and free justification boasts and says: “If God is for us, who can be against us?” Examine yourself.

Russian

Не бойся судов, законов, шпионов и даже смертельных мук! Знай, что лишь те последователи Христа, которые до конца всем сердцем уповают на Господа, будут увенчаны венцом победы! Ты не можешь как-то себя защитить или уберечь, но, уповая на Кровь Христа и Его безвозмездный дар праведности, ты с гордостью скажешь: «Если Бог с нами, то кто против нас?!»

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ROMANS 8:31-34 "What shall we then say to these things? If God be for us (which He says He is), who can be against us?

Russian

К РИМЛЯНАМ 8:31-34 "Что же сказать на это?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK