From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please select your bluetooth device.
Выберите устройство bluetooth.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
please wait, until the connection to your bluetooth device is done...
Дождитесь соединения с устройством bluetooth...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
checking your bluetooth device for input capabilities...
Проверка возможностей ввода устройства bluetooth...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
please plug-in usb tv dongle
sie plug-in usb-tv-dongle
Last Update: 2017-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry your bluetooth device does not support input service.
Устройство bluetooth Не поддерживает возможностей ввода.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please turn off your device for a minute or two;2. turn on your device and check whether the application is working properly;3.
Включите устройство и проверите, работает ли приложение должным образом; 3.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
are you able to turn on your camera
Ты можешь включить свою камеру
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plug in your headset or use the built-in speakers and microphone on your computer.
Подключи гарнитуру или используй встроенный микрофон и динамики на твоем компьютере.
Last Update: 2013-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
look at a newspaper or turn on the television
ЗАГЛЯНИ в газету или включи телевизор
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we were not allowed to talk or turn on flashlight
Нам нельзя было говорить или включать фонарики
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all you have to do is turn on your hair dryer.
Для этого надо было бы распечатать посылку.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
talk into the microphone or turn on the audio device (e.g. fm system, mp3 player)
Произнесите несколько слов в микрофон или включите аудиоустройство (например, fm систему, mp3 плеер)
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
turn on your sprayer and check for leaks or blockage.
Включите распылитель и проверьте наличие протечек или блокировки.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
or you can turn on your personal laptop and share your impressions of zakopane with friends back home.
Или же включить свой персональный компьютер и провести приятные мгновения в чате со знакомыми.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fortunately though you don't have to be in a clinical trial to turn on your relaxation response
К счастью, вам не надо участвовать в клинических испытаниях, чтобы включить процесс релаксации
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
messengers have passed on before him. if he dies or gets killed, will you turn on your heels?
Нет уже теперь посланников, которые были некогда прежде него; если и он умрёт или будет убит, то ужели вы обратитесь вспять?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
over 6 hours! just plug in and play! small and compact, put it on your key chain and ...
over 6 hours! just plug in and play! small and compact, put it on your key chain and ...
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nowadays the only thing to do is turn on your computer, log into your account and start trading.
На сегодняшний день Вам необходимо сделать только одно – включить компьютер, зайти в аккаунт своего счета и начать торговать.