Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allowed:
Разрешены:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
pets allowed
Домашние животные разрешены
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
pets allowed.
В коттедж можно привозить животных.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
allowed = true;
allowed = true;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
pre
pre
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
defects allowed
Допустимые дефекты
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 22
Quality:
the use of pre-export notifications allowed governments to legitimize transactions more efficiently.
Использование практики представления уведомлений до начала осуществления экспортных поставок позволяет правительствам более эффективно решать вопросы, связанные с санкционированием соответствующих сделок.
re-organization of the referred documents was a pre-requisition which allowed preparation of this report.
Такое распределение указанных документов было предварительным условием, которое позволило выполнить подготовку настоящего отчета.
Last Update: 2013-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the provision on pre-trial detention allowed suspects to be held in custody for up to four months without charge.
Благодаря имеющемуся положению о максимальном сроке досудебного содержания под стражей подозреваемых можно было держать под арестом без предъявления обвинения до 4 месяцев.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
17. the pre-sessional working group meetings are private, closed to the public and no observers are allowed.
17. Заседания предсессионной рабочей группы носят частный характер, закрыты для публики, причем на них не допускаются наблюдатели.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
although the assessment criteria were fixed or pre-established, their evaluation and quantification allowed a wide margin of decision.
Хотя критерии оценки установлены или предопределены, анализ их качественных и количественных аспектов допускает принятие решений в широком диапазоне.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oswl further recommended that the pre-trial detention of writers during investigations concerning their written works and publications not be allowed.
ОПАЛ далее рекомендовало не допускать заключения под стражу писателей в ходе следствия по делам о написанных ими произведениях и публикациях.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if such arrests were allowed, what was the maximum duration of pre-trial detention?
Если такие аресты разрешены, то какова максимальная продолжительность содержания под стражей до суда?
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
243. the establishment of private educational institutions is allowed at all levels of pre-university education.
243. На всех уровнях доуниверситетского образования разрешено учреждение частных учебных заведений.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: