Ask Google

Results for prejudge translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

Don’t rush to prejudge”.

Russian

Не делайте поспешных выводов».

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

No one should prejudge them.

Russian

Никто не должен пытаться их предрешать.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

They do not seek to prejudge an outcome.

Russian

Они не нацелены на то, чтобы предрешить какой-то результат.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

So at this stage, I cannot prejudge.

Russian

Поэтому на данном этапе я не могу предвосхищать результат.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4. It should not prejudge the negotiations.

Russian

4. Она не должна предрешать исход переговоров.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Nor does it attempt to prejudge a mandate.

Russian

Нет в нем и попыток предопределить мандат.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

I would not want to prejudge or anticipate anything.

Russian

Не хотел бы ничего предрешать и предвосхищать.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

We should not prejudge the outcome of the negotiations.

Russian

Мы не должны предрешать итоги переговоров.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

We should not prejudge what the treaty is to say.

Russian

И нам не следует предрешать, что же именно должен гласить договор.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

It was wrong to prejudge and improper to generalize.

Russian

Любые предвзятые суждения в этой области являются ошибочными, а любые обобщения некорректными.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The report will not prejudge the joint determination process.

Russian

38. Этот доклад будет подготовлен без ущерба для процесса совместного определения.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

No one should seek to prejudge the findings of that committee.

Russian

Никто не должен пытаться предвосхитить выводы этого комитета.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The Draft Proposal is not intended to prejudge any decisions.

Russian

Проект предложения никоим образом не предвосхищает возможных решений.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

It is not our intention to limit or prejudge the negotiations.

Russian

Мы не намерены ограничивать или предрешать исход переговоров.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

I am very concerned at any attempt to prejudge this issue.

Russian

Меня весьма заботит любая попытка предрешить эту проблему.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The Commission should not prejudge legal developments in that regard.

Russian

Комиссии не следует предре-шать правовые изменения в этой области.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The adoption of such measures does not prejudge the eventual findings.

Russian

Принятие таких мер не предопределяет окончательного решения.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Bringing a person to be identified does not prejudge the decision.

Russian

Появление того или иного лица, подлежащего индентификации, не предопределяет решение.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Bringing a person to be identified did not prejudge the decision.

Russian

Представление лица к идентификации не должно предопределять окончательного решения.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The references also seemed to prejudge the outcome of the negotiations.

Russian

Кроме того, эти ссылки как бы предрешают исход переговоров.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK