Results for bozic translation from English to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Serbian

Info

English

bozic

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Serbian

Info

English

sretna bozic i nova godina

Serbian

sretna bozic nova godina

Last Update: 2021-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

economist sinisa bozic says the rs is already bankrupt.

Serbian

ekonomista siniša božić kaže da je rs već bankrotirala.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the renowned slovenian ornithologists luka bozic and borut rubinic were lecturers.

Serbian

predavači su bili poznati slovenački ornitolozi luka božič i borut rubinič.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

exit festival founder dushan kovacevic. [nada bozic/setimes]

Serbian

osnivač festivala exit dušan kovačević. [nada božić/setimes]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

someone will have to pay that debt back, and that will be the taxpayers," bozic said.

Serbian

neko će morati da vrati taj dug, a to će biti poreski obveznici“, rekao je božić.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

social networks widely promoted the 2011 exit festival. [nada bozic/setimes]

Serbian

društvene mreže masovno su promovisale festival exit 2011. [ivana jovanović/setimes]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a shelter for people without identification documents in novi sad. [nada bozic/setimes]

Serbian

utočište za ljude bez ličnih dokumenata u novom sadu. [nada božić/setimes]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

banja luka architecture professor jelena bozic was part of the group that proposed forming a body to pressure politicians and to link bih professionals.

Serbian

banjalučki profesor arhitekture jelena božić nalazila se u grupi koja je predložila da se osnuje telo koje bi vrsilo pritisak na političare i povezivalo stručnjake iz bih.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the serbian dinar is reaching new lows in the exchange rate with the euro. [nada bozic/setimes]

Serbian

srpski dinar dostiže novu najnižu vrednost u odnosu na kurs evra. [nada božić/setimes]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bozic argues that the system is set up to allow borrowers to obtain loans in multiple banks and microcredit organisations, even if over-indebted.

Serbian

božić tvrdi da je sistem postavljen tako da omogući dužnicima da dobiju kredite u više banaka i ustanova za davanje mikrokredita, čak i ako su prezaduženi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

additionally, mountain rescue service head stipe bozic said some circumstances such as the lack of mobile telephone signals and weather conditions on the island made the rescue operation more difficult.

Serbian

pored toga, šef planinske službe za spašavanje stipe bozić kaže da su neke okolnosti, poput nepostojanje signala za mobilne telefone i vremenskih uslova na ostrvu, učinile operaciju spašavanja još težom.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the key is to adopt about 20 more elementary directives in 2011," administration for workplace health and safety head vera bozic-trefalt said.

Serbian

ključ je usvojiti još oko 20 osnovnih direktiva u 2011“, rekla je direktorka uprave za bezbednost i zdravlje na radu vera božić-trefalt.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

banks want to collect the debt as quickly as possible and are aware this can be accomplished much faster by charging guarantors rather than suing debtors," economist sinisa bozic told setimes.

Serbian

banke žele da naplate dug što pre i znaju da se to može mnogo brže ostvariti time što će tužiti žirante, pre nego dužnike“, kaže za setimes ekonomista siniša božić.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the national library of serbia will get a new director, after sreten ugricic's dismissal. [nada bozic/setimes]

Serbian

narodna biblioteka srbije dobiće novog direktora, nakon smene sretena ugričića. [nada božić/setimes]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"it should show the european and world public all of the riches and all of the problems with the heritage of bih, and in that way affirm bosnia and herzegovina as a part of europe," bozic said.

Serbian

«ono bi trebalo da pokaže evropskom i svetskom javnom mnenju sva bogatstva i sve probleme nasleđa bih, i da na taj način učvrsti bosnu i hercegovinu kao deo evrope», rekla je bozićeva.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"initially, bih's central bank did not have a central debt registry (ckr) so that people borrowed beyond their means, but some borrowers soon began deceiving their guarantors who did not even know that over-borrowing occurred," bozic said.

Serbian

„u početku, centralna banka bih nije imala centralni registar dugova (crd), pa su se ljudi zaduživali preko svojih mogućnosti, ali su neki dužnici ubrzo krenuli da varaju svoje žirante, koji nisu ni znali da je došlo do prezaduživanja“, kaže božić.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,557,673 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK