From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you know, they make you smile when you're tired.
osmehne se kad si umorna
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i would always try to make you smile when you're tired.
pokušaću da te nasmejem kada si umoran.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
~ so you smile when you're in agony?
~ znaš smeješ se kad si u agoniji?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
that alone is what makes you.
samo te to čini.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
this is what makes you confused!
! ovo je ono što vas čini zbunjenima!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
and that is what makes you dangerous.
i zbog toga si opasna.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- this is what makes you do everything.
- ovo te tera da sve radiš.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
and that is what makes you better than them.
na kraju, to te čini boljim od njih.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
and that is what makes you her better option.
to te čini njenim boljim izborom. Šteta što elena to ne vidi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
if this is what makes you happy, then slap me.
ako vas to čini srećnom, onda ošamarite me.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
one singular, almost immeasurable part is what makes you you... and me me...
jedan jedini, gotovo nemerljivi deo čini tebe - tobom... i mene - mene...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
but that is what makes you able to walk between worlds.
zbog toga možeš da hodaš između svetova.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i feel like having the pain is what makes you feel alive.
osjećam da je prisustvo boli ono što te čini živim.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
living here in this prison, that is what makes you feel numb.
Живи овде у овом затвору, То је оно што вам утрне.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
and if this is what makes you happy, then you should do it and i back you up.
i ako je to ono što te cini srecnom, onda treba to da uradiš i ja sam uz tebe.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- this is what makes you do everything. - no, it doesn't.
zbog ovoga bi sve učinila.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
or maybe the baggage is what makes you the right guy for the job.
a možda si zbog toga pravi čovek za posao.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i think what the feeling was is, what makes you a good street cop... ... canworkagainstyou when you deal with a rape victim.
mislim da su osećali da ono što vas čini dobrim uličnim policajcem radi protiv vas kada su u pitanju žrtve silovanja.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
and that is what makes you the most... amazing, strong... independent woman i've ever banged.
to te čini snažnom, izvrsnom, nezavisnom ženom. a da sam kresnuo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
your ability to trust others and always see the good in people is what makes you so special, but it's also what keeps getting you into trouble.
tvoja sposobnost da verujes drugima i da uvek vidis dobro u njima je ono sto te cini posebnim, ali je to takodje ono sto te uvaljuje u nevolje.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: