Results for outcome measures translation from English to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Spanish

Info

English

outcome measures

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

types of outcome measures

Spanish

tipos de medida de resultado

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

types of outcome measures:

Spanish

tipos de medidas de resultado:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these are called secondary outcome measures.

Spanish

estas se llaman medidas secundarias de resultado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

outcome measure

Spanish

medida del resultado

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the key outcome measures are summarised in table 3.

Spanish

los resultados clave se resumen en la tabla 3.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

defining the outcome measures and the uncertainty of measuring them

Spanish

definir la medición de resultados. incertidumbre

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therapy outcome measure

Spanish

criterio de valoración del tratamiento

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

additional outcome measures included duration and timing of response.

Spanish

las variables adicionales incluyeron la duración y el tiempo de la respuesta.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no data on other maternal or neonatal outcome measures were available.

Spanish

no estaban disponibles otros datos sobre otras medidas de resultado maternas o neonatales. tools information

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

future research should use rigorous methodology and valid outcome measures.

Spanish

la investigación futura debe utilizar una metodología rigurosa y medidas de resultado válidas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. appropriate definitions of inclusion and exclusion criteria, and outcome measures

Spanish

2. definiciones apropiadas de criterios de inclusión/exclusión y medidas resultantes

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

binary individualised outcome measure

Spanish

parámetro de valoración binario individualizado

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

implementation involves both process and outcome: measures adopted and results achieved.

Spanish

la aplicación entraña tanto el proceso como los resultados: las medidas adoptadas y los resultados obtenidos.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

outcome measure compared to baseline

Spanish

medida del resultado comparado con el valor inicial

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

results for continuous outcome measures were expressed as standardized mean differences (smd).

Spanish

los resultados con medidas de resultado continuas se expresaron como diferencias de medias estandarizadas (dme).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

binary individualised outcome measure score

Spanish

puntaje del parámetro de valoración binario individualizado

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

secondary efficacy outcome measures were overall response rate (orr) and response duration.

Spanish

las medidas secundarias de resultados de eficacia fueron la tasa de respuesta global (trg) y la duración de la respuesta.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the primary efficacy outcome measure was os.

Spanish

la variable principal fue la sg.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

assessment using binary individualised outcome measure

Spanish

evaluación mediante parámetro de valoración binario individualizado

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

data were not available for secondary outcomes measures.

Spanish

no hubo datos disponibles para las medidas de resultado secundarias.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,429,040 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK