Results for wait welding blade head 1(2) on t... translation from English to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

%1 (%2) on %3

Spanish

%1 (%2) en %3 label of the search bar textedit

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

%1%2 on%3

Spanish

%1%2 de%3

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

connecting to %1(%2) on port %3

Spanish

conectándose a %1(%2) en el puerto %3

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

create a new partition (%1, %2) on %3

Spanish

crear una partición nueva (%1, %2) en %3 @info/ plain

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and add.1-2 on indigenous populations on its eleventh session

Spanish

informe del grupo de trabajo sobre poblaciones indígenas acerca de su 11º período de sesiones

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the following are the principal recommendations put forward by the committee in its previous opinions (footnotes 1 & 2) on this subject:

Spanish

a continuación se incluyen las principales recomendaciones formuladas por el comité en sus dictámenes anteriores (notas a pie de página n° 1 y 2) sobre este asunto:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a. follow-up to human rights council resolution om/1/2 on

Spanish

a. seguimiento de la resolución om/1/2 del consejo de derechos humanos

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

English

geodesists and other technical officers begin breakdown of axes of the bases (fig. 128) with transferring of axes 1, 2 on the basis prepared for the device of the bases.

Spanish

los geodesistas y otros trabajadores ingenieros-técnicos comienzan el rompimiento de los ejes de los fundamentos (fig. 128) del traslado de los ejes 1, 2 a la razón preparada para el mecanismo de los fundamentos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

kilometer 74 1/2 on the highway between santa ana and chalchuapa, at the eastern entrance to the city of chalchuapa.

Spanish

kilómetro 74 1/2 de la autopista entre santa ana y chalchuapa, en la entrada oriente de la ciudad de chalchuapa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

paragraphs 6 and 7 may be waived in the case of products listed in article 1 (2) on which refunds are paid under food-aid operations, in accordance with the procedure laid down in article 46.

Spanish

con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 46, se podrán establecer excepciones a las disposiciones de los apartados 6 y 7 para los productos indicados en el apartado 2 del artículo 1 que se beneficien de restituciones en el marco de medidas de ayuda alimentaria.

Last Update: 2016-10-05
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

18. at its first session, the advisory committee adopted recommendation 1/2 on the promotion of a democratic and equitable international order.

Spanish

18. en su primer período de sesiones, el comité asesor aprobó la recomendación 1/2 sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

10. several organizations have discussed the impact of development projects (growth acceleration programme - pac-1-2) on public policy and the human rights situation.

Spanish

10. varias organizaciones analizaron el impacto de los proyectos de desarrollo (programa de aceleración del crecimiento - pac-1-2) en las políticas públicas y la situación de los derechos.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

at the 5th meeting of the working group, on 5 august 1994, the chairman of the informal working group introduced a single article (numbered 1-2) on scope and definitions which was proposed by her to facilitate the discussion in the working group.

Spanish

21. en la quinta sesión del grupo de trabajo, celebrada el 5 de agosto de 1994, la presidenta del grupo de trabajo oficioso presentó un artículo único (que llevaba el número 1-2) relativo a la aplicación y las definiciones, que propuso para facilitar el debate en el grupo de trabajo.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

during clinical studies, clinically notable changes in blood glucose were generally more frequent by 1-2% on hirobriz breezhaler at the recommended doses than on placebo.

Spanish

durante los ensayos clínicos, se observó, por lo general, una mayor frecuencia (1-2%) de alteraciones clínicamente considerables de la glucemia en los pacientes tratados con hirobriz breezhaler a las dosis recomendadas que con placebo.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

ana maría vallejo, a colombian studying in germany, has written a two-part series (1, 2) on her experience accessing the internet in that country. she compares it with her experience in colombia and describes the restrictions for accessing some content there.

Spanish

ana maría vallejo, una colombiana que estudia en alemania, escribió una entrada de dos partes (1, 2) acerca de su experiencia accediendo a internet en ese país, comparándola con la suya en colombia y describiendo las restricciones para acceder a ciertos contenidos allí.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

during the conciliation process and the trialogue, we agreed that the text of amendment no 2 on article 1(2) must henceforth read: 'this limit may be increased up to 2% '.

Spanish

en la concertación y en el diálogo tripartito hemos acordado con respecto a la enmienda 2, artículos 1, 2, que el texto futuro debe rezar como sigue: this limit may be increased up to 2%.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,368,839,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK