From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
all of svt's channels are broadcast as ‘free-to-air television’.
samtliga svt-kanaler sänds okodade.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i know how all of my neighbouring colleagues have voted.
jag vet hur alla kolleger i min närhet har röstat.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i would like once again to thank all of my colleagues.
jag vill än en gång tacka alla mina kolleger.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i shall try to do all of that to the very best of my ability.
jag kommer att försöka göra allt detta efter bästa förmåga .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i would also like to express my thanks to all of my fellow members.
jag vill även uttrycka min tacksamhet till alla mina kolleger .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i should like to thank all of my colleagues, from all of the political groups.
det hedrar europaparlamentet jag skulle vilja tacka alla mina kolleger från alla politiska grupper.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
so i would urge all of my friends and colleagues tomorrow to vote on atk rather than rtk.
jag uppmanar därför alla mina vänner och kollegor att i morgon rösta på atk snarare än rtk.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to warmly thank all of my colleagues who contributed to the success of this report.
jag vill varmt tacka alla mina kolleger som har bidragit till framgången med detta betänkande.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i look forward to continued fruitful cooperation with all of my spanish colleagues in this parliament in the future.
jag ser fram emot ett fortsatt givande samarbete med alla mina spanska kolleger i detta parlament i framtiden .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i am using all of my powers to make sure that this situation can be settled as quickly as possible in my country.
jag försöker och det är vad som ligger i min förmåga , att så snabbt som möjligt få det till stånd i mitt eget land .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
( fr) i voted in favour of this report as did all of my colleagues from the cpnt party.
( fr) jag har tillsammans med samtliga av mina kolleger från cpnt röstat för detta betänkande .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i am therefore throwing all of my support behind christa randzio-plath 's report and i share her criticism of the european commission 's'guidelines '.
jag stöder alltså christa randzio-plaths betänkande fullt ut, och jag håller med om kritiken av europeiska kommissionens" allmänna riktlinjer...".
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mr president, i would first of all like to congratulate all of my fellow members, who, in my view, have done some excellent work.
herr talman! jag skulle först vilja gratulera alla de av våra kolleger som jag anser har gjort ett enastående arbete.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
for my own part and on behalf of my group, i would like to express my deep sympathy with all of them.
jag vill, även i min grupps namn , uttrycka min djupa medkänsla med alla .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
if none of my fellow members have any objections to all of this, the sittings service will include it all as we have decided.
om ingen ledamot har några invändningar kommer sessionstjänsten att ta med allt vi har fattat beslut om.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to sincerely thank those staff on behalf of my group, and, i hope, on behalf of all of us.
jag vill å min partigrupps vägnar och, hoppas jag, å allas vägnar tacka dessa kolleger så hjärtligt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
(fr) mr president, commissioner, ladies and gentlemen, i would like to begin by thanking all of my colleagues, especially jerzy buzek for his report.
(fr) herr talman, mina damer och herrar, jag vill börja med att tacka alla mina kolleger, särskilt jerzy buzek för hans betänkande.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.