Ask Google

Results for a smile is the light in the windo... translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

I was light in the light

Tagalog

Nasilaw

Last Update: 2019-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

The sweetness of your Voice Your soul searching eyes Throw in the smiling lips Makes my life complete Missing you,when you're gone But frozen stiff when you're around As my worthless life is now complete This dream might end... The sweetness of your Voice

Tagalog

The sweetness of your Voice Your soul searching eyes Throw in the smiling lips Makes my life complete Missing you,when you're gone But frozen stiff when you're around As my worthless life is now complete This dream might end...

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

alice in wonderland tagalog veOnce upon a time . . . there lived a woman who had no children. She dreamed of having a little girl, but time went by, and her dream never came true. She then went to visit a witch, who gave her a magic grain of barley. She planted it in a flower pot. And the very next day, the grain had turned into a lovely flower, rather like a tulip. The woman softly kissed its half-shut petals. And as though by magic, the flower opened in full blossom. Inside sat a tiny girl, no bigger than a thumb. The woman called her Thumbelina. For a bed she had a walnut shell, violet petals for her mattress and a rose petal blanket. In the daytime, she played in a tulip petal boat, floating on a plate of water. Using two horse hairs as oars, Thumbelina sailed around her little lake, singing and singing in a gentle sweet voice. Then one night, as she lay fast asleep in her walnut shell, a large frog hopped through a hole in the window pane. As she gazed down at Thumbelina, she said to herself: "How pretty she is! She'd make the perfect bride for my own dear son!" She picked up Thumbelina, walnut shell and all, and hopped into the garden. Nobody saw her go.Back at the pond, her fat ugly son, who always did as mother told him, was pleased with her choice. But mother frog was afraid that her pretty prisoner might run away. So she carried Thumbellna out to a water lily leaf ln the middle of the pond. "She can never escape us now," said the frog to her son. "And we have plenty of time to prepare a new home for you and your bride." Thumbelina was left all alone. She felt so desperate. She knew she would never be able to escape the fate that awaited her with the two horrid fat frogs. All she could do was cry her eyes out. However, one or two minnows who had been enjoying the shade below the water lily leaf, had overheard the two frogs talking, and the little girl's bitter sobs. They decided to do something about it. So they nibbled away at the lily stem till it broke and drifted away in the weak current. A dancing butterfly had an idea: "Throw me the end of your belt! I'll help you to move a little faster!" Thumbelina gratefully did so, and the leaf soon floated away from the frog pond. But other dangers lay ahead. A large beetle snatched Thumbelina with his strong feet and took her away to his home at the top of a leafy tree. "Isn't she pretty?" he said to his friends. But they pointed out that she was far too different. So the beetle took her down the tree and set her free. It was summertime, and Thumbelina wandered all by herself amongst the flowers and through the long grass. She had pollen for her meals and drank the dew. Then the rainy season came, bringing nastyweather. The poor child found it hard to find food and shelter. When winter set in, she suffered from the cold and felt terrible pangs of hunger. One day, as Thumbelina roamed helplessly over the bare meadows, she met a large spider who promised to help her. He took her to a hollow tree and guarded the door with a stout web. Then he brought her some dried chestnuts and called his friends to come and admire her beauty. But just like the beetles, all the other spiders persuaded Thumbelina's rescuer to let her go. Crying her heart out, and quite certain that nobody wanted her because she was ugly, Thumbelina left the spider's house. As she wandered, shivering with the cold, suddenly she came across a solid little cottage, made of twigs and dead leaves. Hopefully, she knocked on the door. It was opened by a field mouse. "What are you doing outside in this weather?" he asked. "Come in and warm yourself." Comfortable and cozy, the field mouse's home was stocked with food. For her keep, Thumbelina did the housework and told the mouse stories. One day, the field mouse said a friend was coming to visit them. "He's a very rich mole, and has a lovely house. He wears a splendid black fur coat, but he's dreadfully shortsighted. He needs company and he'd like to marry you!" Thumbelina did not relish the idea. However, when the mole came, she sang sweetly to him and he fell head over heels in love. The mole invited Thumbelina and the field mouse to visit him, but . . . to their surprise and horror, they came upon a swallow in the tunnel. It looked dead. Mole nudged it wi his foot, saying: "That'll teach her! She should have come underground instead of darting about the sky all summer!" Thumbelina was so shocked by such cruel words that later, she crept back unseen to the tunnel. And every day, the little girl went to nurse the swallow and tenderly give it food. In the meantime, the swallow told Thumbelina its tale. Jagged by a thorn, it had been unable to follow its companions to a warmer climate. "It's kind of you to nurse me," it told Thumbelina. But, in spring, the swallow flew away, after offering to take the little girl with it. All summer, Thumbelina did her best to avoid marrying the mole. The little girl thought fearfully of how she'd have to live underground forever. On the eve of her wedding, she asked to spend a day in the open air. As she gently fingered a flower, she heard a familiar song: "Winter's on its way and I'll be off to warmer lands. Come with me!" Thumbelina quickly clung to her swallow friend, and the bird soared into the sky. They flew over plains and hills till they reached a country of flowers. The swallow gently laid Thumbelina in a blossom. There she met a tiny, white-winged fairy: the King of the Flower Fairies. Instantly, he asked her to marry him. Thumbelina eagerly said "yes", and sprouting tiny white wings, she became the Flower Queen!rsion

Tagalog

alice in wonderland tagalog story

Last Update: 2020-02-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Global: Donlevy, J.K. (2006) Non-Catholic Students Impact upon Catholic Students in four Catholic High Schools. Students expressed the view that inclusion alleviated the feeling that the Catholic faith could be accused of being a cult, that Catholic students were some sort of “Royal Family,” or that Catholicism was only for the “cool.” Students shared that inclusion helped to alleviate a future fear of the others. Lastly, inclusion evoked among many students, empathy for the non-catholic student’s feeling of difference. Grajconek, J., Ryan, M., & Chambers, M. (2007). Inclusion of Students who are not Catholics in Catholic Schools; Policy, practices and problems. Catholic schools need to reconceptualized their self-understanding in the light of this encounter in their schools with others who are not catholics. The growing presence of students who are not catholics in catholic schools raises “questions about the changing nature and purpose of the Catholic School as a context for religious education” (Welbourne, 2003, p1.). Hickey, C. T. (1983). The impact of non-catholic students in the catholic schools of a large eastern diocese. The purpose of this study is to investigate change, planned r unplanned, which has occured in catholic schools because on non-catholic students in attendance. Major findngs are: (1) Catholic parents and Non-catholic parents patronize catholic school for basically the same reasons; the academic program and teaching of moral and spiritual values are ranked first and second, respectively, as primary reasons for parents selecting catholic schools. >National Baring, R.V., Lee,R., Sta Maria,M., & Liu, Y. (2016). Configurations of student spiritually/religiosity: evidence from a Philippine University. International journal of children’s spiritually, 21 (3-4), 163-176. One of the points of contention in youth research pertains to academic life vis-a-vis the religious and spiritual mindset of the young student. Questions about the probable associations between academic growth and spiritual/religious life are treated with intense interest in religious and sociological discussions. This study sought to find out the characteristics of filipino student spirituality and religiosity using the religiosity and spirituality scale for youth from a sample of 3,108 college students in a Manila-based Philippine University. It inquired further how certain psychosocial variables can be associated with student spirituality and religiosity (S/R). The results revealed two significant variable traits assciated with S/R: identity (psychological factors) and relational (psychosocial adjustment) variables. The results point to significant insights for the management of youth religious behaviour in general and of tertiary students in particular despite recent decline in levels of religiosity among the youth. Baring,R. (2018). Emerging Transitions in the Meaning of Religious Constructs: The Case of the Philippines. Religions, 9 (12), 387. This paper presents an analysis of three emerging peculiar characterizations of religous experience by young students culled from two previous empirical studies. These newfound descriptions indicate a departure from traditional binary religious categories (e.g., sacred-profane, religious-spiritual) typically employed in many studies. The first describes a peculiar interpretation of religious experience indicating an epistemological shift from an exclusive definition to a diffuse interpretation of religious-spiritual categories: as “ personal religiosity” and “institutional spirituality”. Gohu, K. (2019) “I’m not catholic!: a non-catholic students’ life predominantly catholic institution”. Catholicsm may be one of the most sominant here in the Philippines. But that doesn’t mean you should limit yourself to just Catholicism. When you’re in college,there are so many people from different walks of life who come to attend. You meet Muslims who are extremely defferent from the peope you hear on media. There are Protestants who encourage the Bible to be understood with the changing of the times. The Philippines has become the melting pot of a lot of cultures with religion being one of the aspects. However, there’s something people sometimes wonder: how do students of different religions handle Theology based on Catholoicism when they are of different religion? >Local UIC (2006) “ The Perception of Muslim Students Towards Catholic Schools in Davao City”. This study aimed to find out the Perception of Muslim students towards Catholic schools in Davao City for school year 2005-2006. More specifically, this study ried to seek answers to the following questions: 1. ) What is the level of the perception of the Muslim students towards Catholic schools in Davao City in terms of: A. Environment B. Place C. People D. Culture and Religion Sensitivity E. Curriculum F. Scholarship G. Facilities and Services 2. ) Is there a significant difference in the perception of the Muslim students towards Catholic schools when grouped according to: A. Tribe/Ethnicity B. University the enrolled C. Gender 3. ) Is there a significant relationship on the Muslim students’ perceptions of catholic schools in terms of: A. Environment B. Place C. People D. Culture and Religion Sensitivity E. Curriculum F. Scholarship G. Facilities and Services Lidasan, M.S. (2015) “ Studying in a Catholic School made me a good muslim”. The word “I’hsan” in Arabic is a derivative of the verb “ ahsana,”which means doing things better. Thus the literal linguistic meaninf of I’hsan is doing the best, which is doing what God commanded us to do. I learned the first two levels of faith in Notre Dame shools. I learned I’hsan when I studied in Ateneo de Davao University and when I began working in Ateneo. I’hsan is the Muslim way of expressing the Jesuit adage “Magis” - doing for more God, doing more for others. I’hsanis when St. Ignatius asked hid exercitant “ What have I done for God? What am I doing for God? And what more can I do for him?” Indeed, we can learn so much from each other.

Tagalog

Ang aming Suliranin sa Pananaliksik ay: "Mga Nabubuhay na Karanasan ng mga Hindi Katoliko sa isang Institusyong Katoliko." Pandaigdigang, Pambansa at Lokal na mga isyu / problema:

Last Update: 2020-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Forming In this stage, most team members are positive and polite. Some are anxious, as they haven't fully understood what work the team will do. Others are simply excited about the task ahead. As leader, you play a dominant role at this stage, because team members' roles and responsibilities aren't clear. This stage can last for some time, as people start to work together, and as they make an effort to get to know their new colleagues. Storming Next, the team moves into the storming phase, where people start to push against the boundaries established in the forming stage. This is the stage where many teams fail. Storming often starts where there is a conflict between team members' natural working styles. People may work in different ways for all sorts of reasons but, if differing working styles cause unforeseen problems, they may become frustrated. Storming can also happen in other situations. For example, team members may challenge your authority, or jockey for position as their roles are clarified. Or, if you haven't defined clearly how the team will work, people may feel overwhelmed by their workload, or they could be uncomfortable with the approach you're using. Some may question the worth of the team's goal, and they may resist taking on tasks. Team members who stick with the task at hand may experience stress, particularly as they don't have the support of established processes or strong relationships with their colleagues. Norming Gradually, the team moves into the norming stage. This is when people start to resolve their differences, appreciate colleagues' strengths, and respect your authority as a leader. Now that your team members know one another better, they may socialize together, and they are able to ask one another for help and provide constructive feedback. People develop a stronger commitment to the team goal, and you start to see good progress towards it. There is often a prolonged overlap between storming and norming, because, as new tasks come up, the team may lapse back into behavior from the storming stage. Performing The team reaches the performing stage, when hard work leads, without friction, to the achievement of the team's goal. The structures and processes that you have set up support this well. As leader, you can delegate much of your work, and you can concentrate on developing team members. It feels easy to be part of the team at this stage, and people who join or leave won't disrupt performance.

Tagalog

karaniwang pag-unlad

Last Update: 2019-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

RIVER JUG BEING DIPPED INTO WATER DRINKING WATER PSYCHE: (REFRESHED)Ah. MENS’ FOOTSTEPS MAN 1: Thou art too pretty a maiden to be fetching water all by her lonesome self. MAN 2: Shall I do it for you? MAN 1: No, I shall complete this task! MAN 2: Who do you think is competent enough to perform this task, Psyche, me or him? PSYCHE: (STRONGWILLED) Thank you, but I am fully capable to fetch water by myself. Farewell, I must get home now. FOOTSTEPS DOOR OPENS PSYCHE: (FRUSTRATED) Father, you were right, it happened again! Men chased after me. (SIGH) KING: It is the price you must pay for your infinite beauty. NARRATOR: Recently, Venus’s temple has been abandoned. SOUND OF CRICKETS WIND SCENE TWO SOFT MUSIC NARRATOR: Meanwhile at Mt. Olympus… VENUS: (STERN) Cupid, I’m so angry. Look at my temple, not a soul stands there to worship. I need you to complete a task for me. CUPID: (SOFT) Anything for you, my lovely mother. VENUS: (ANGRY) That horrible creature Psyche has stolen my admirers. All the men of the world are blind to the gods. CUPID: (HELPFUL) What do you propose we do about it? VENUS: (WICKED) I have a plan. (EVIL LAUGH) Here’s what you must do: You shall use your powers to have Psyche fall in love with most vile, despicable pig of a man. Let me show you this woman. Crystal ball, crystal ball, show me Psyche, show me all. POOF CUPID: (UNDER HIS BREATH) Gasp! Oh my, she is beautiful. I think I have been hit by one of my own arrows. VENUS: (COMMANDING) Now, be gone with you! Complete your duty! SCENE THREE SOFT MUSIC NARRATOR: Instead of immediately following Venus’ commands Cupid goes to the Oracle of Apollo and asks for his help. KNOCKING DOOR OPENING CUPID: (PLEADING) I need your help! ORACLE: (HAPPY) How may I be of your assistance? CUPID: (WORRIED) My mother has ordered me to make Psyche fall in love with a hideous man, but instead I, myself, have fallen in love with her. What shall I do? ORACLE: I will come up with a plan. KNOCKING ORACLE: Hold on a minute. FOOTSTEPS DOOR OPENING ORACLE: (WELCOMING) Well, hello, King. CUPID: (UNDER HIS BREATH) Oh no! I must not be seen! WINGS FLAPPING ORACLE: So my dear King, how may I be of assistance? KING: (STERN) I must find my daughter, Psyche, a good husband. ORACLE: Well…in order for her to find a her destined husband, she must be dressed in the deepest mourning, must be set on the summit of a rocky hill alone, and there, her destined husband, a fearful winged serpent, stronger than the gods themselves, will come to her and make her his wife. KING: (SAD) What has my daughter done to deserve this treachery? SCENE FOUR SOFT MUSIC NARRATOR: On top of a rocky hill in the darkness, Psyche awaits her destined husband. WOMAN CRYING STRONG WIND PSYCHE: (SURPRISED) Oh my I’m being uplifted by Zephyr. WOMAN BEING PLOPPED ONTO GROUND PSYCHE: What a beautiful meadow I landed in. Thank you Zephyr, sweetest of winds, for taking me to this peaceful meadow. (YAWNS) NARRATOR: And with that, all of Psyche’s troubles left her. She fell sound asleep. SCENE FIVE SOFT MUSIC NARRATOR: Soon after, Psyche awoke aside a bright river. On the bank was built a beautiful palace. PSYCHE: (PONDERING) Goodness! What a splendid mansion, but it seems like no one is home. Cupid 2 VOICE 1: (MYSTERIOUS VOICE) This wonderful home is all yours. VOICE 2: MYSTERIOUS VOICE) Do not be afraid. Enter the house and bathe. VOICE 1: A banquet table will be spread for you. VOICE 2: We are your servants, here to do as you desire. NARRATOR: The rest of Psyche’s joyful day included a delightful bath, the most delicious food, and listening to a beautiful choir. At night, Psyche finds herself in the presence of her lover, but does not know his identity due to the darkness. PSYCHE: (QUESTIONABLY) Hello? Who’s there? CUPID: (DEEP, COMFORTING VOICE) Its ok, my dear. Have no fear; I am not the monster you think I am. PSYCHE: (UNDER HER BREATH) Wow, he seems quite kind. CUPID: I will always be here for you. SCENE SIX SOFT MUSIC NARRATOR: After many days of happiness at the palace, Psyche longed to see her sisters at the rock hill where she had been picked up by Zephyr, but her lover would not allow it. PSYCHE: (PLEADING) My love, I wish to go talk to my sisters. CUPID: (STERN) I do not advise this; it will lead to your own destruction. PSYCHE: But I yearn for their presence! Do not cause me such pain! CUPID: If you really must, go along. PSYCHE: (OVERJOYED) Thank you so much! NARRATOR: The next day, Psyche walks to the top of the hill to meet her sisters. PSYCHE: (HAPPY) Hello dear sisters! I have missed you so! SISTER 1: How nice to see you Psyche! How is your marriage? PSYCHE: Oh, it’s fine. My husband is currently away on a hunting trip, but come with me to my new home. FOOTSTEPS SISTER 2: Wow, your mansion is beautiful! PSYCHE: Yes, now come see the marvelous inside! NARRATOR: Psyche toured her sisters around the house. After each wonder showed to them, the sisters envied her more and more. PSYCHE: And in this room, we store all of our jewels. I have a small gift for you. SISTER 2: (AMAZED) Oh my! That is the most beautiful necklace I’ve ever seen! NARRATOR: It had become late, so Psyche’s sisters decided to depart from the mansion. Psyche waved farewell, and her sisters walked home. During their walk, they decided they must plot revenge on their sister due to their jealousy. PSYCHE: Cupid, I had such a wonderful time with my sisters, and now I long to see them again! CUPID: Again, I do not advise this, but if you really want to, go ahead. NARRATOR: The next day, the sisters meet up with Psyche once more with the intent to pursue their plan. SISTER 1: How nice to see you again Psyche! PSYCHE: Nice to see you too, my dear sisters! SISTER 2: (SLYLY) Your palace is lovely and all, but what does your husband look like? We have never seen him before. PSYCHE: Um…well… SISTER 1: You don’t know? PSYCHE: Oh, sisters, to tell you the truth, I have never seen his face, but he seems like a great gentleman. SISTER 2: He’s probably is a despicable monster! PSYCHE: No, no, no, you’re getting things all wrong! He is kind. SISTER 1: No, he must be the fearful serpent Apollo declared him to be. PSYCHE: (PANICKING) Oh my, sisters! He might be! SISTER 2: Yes, he is! You must do something about it! SISTER 1: We have some advice for you. Here is what you must do: Before you go to sleep, hide a sharp knife and a lamp under your bed. When your husband is sound asleep, light the lamp, get the knife, and plunge it into the body of the fearful monster you lay your eyes on. NARRATOR: Her two sisters left and Psyche sadly prepared the murder of her husband. That night, once her husband was fast asleep, Psyche lit the lamp, grabbed the light, and set out to complete her task. PSYCHE: (GASP) My, he is so handsome! He is not a monster, but instead the lovely God of Love, Cupid! DRIPPING OIL SIZZLING ON SKIN CUPID: (SAD) OW! Psyche! I am so disappointed in you. You did not trust me. There is no love. WING FLAPPING PSYCHE: (DISAPOINTED WITH HERSELF) How stupid am I? My husband was the most handsome man alive and now he is gone. I will not rest until I find him once more. SCENE SEVEN MUSIC “ONE”: SOFT MUSIC NARRATOR: Cupid, injured, flies to Venus for his mother’s help. He tells her the whole story of how he came to fall in love with Psyche. VENUS: Cupid, you have disappointed me. I will go find this woman to show her what happens when you draw down the displeasure of a goddess. CUPID: (INJURED) She has injured me, but I still love her greatly. VENUS: I have a good plan. You’ll see what I’ll do. NARRATOR: Psyche, hopeless decides to go to Venus, and offer herself as a servant. She hopes to reconcile with Cupid. PSYCHE: Venus, I have come here to offer myself as a servant for you to make up for my wrong doings. VENUS: (CACKLES) You think that I would let you be my servant? PSYCHE: (PLEADING) Please let me right this wrong. VENUS: I will show my good will by training you by giving you various tasks. NARRATOR: Psyche is ordered to do two difficult tasks, but the creatures take pity on her and aid her, allowing her to complete each of them. PSYCHE: (PROUD) I have finished the tasks you have given me. VENUS: (ANNOYED) How did you complete them so fast? Well, never mind, here is another: This is a box. I need you to fill it will some of Persephone’s beauty. She lives in the underworld. PSYCHE: (UNDER HER BREATH) This is the hardest task yet. How can I complete it? NARRATOR: As Psyche walks on the road to Hades, a friendly guide offers her directions. GUIDE: (FUNNY ACCENT) Hello, Hello. Okay, um, first you must go to a great hole in the earth, then you must go down the river of Death, then you must give the ferryman, Charon, a penny to give you a ride across the river. After that, there is a road that leads straight to the palace. You will meet a very, very, big dog, Cerebus, he is very big, but if you give him a cake he will be very friendly and let you pass. NARRATOR: Psyche follows his instructions and completes the task. After a short amount of time, Psyche comes back from the underworld. PSYCHE: I wonder what is in this box. CREAKING STRONG WIND PSYCHE: (YAWNS) I’m so tired… WINGS FLAPPING CUPID: (QUIETLY) Oh, she’s sound asleep. I must poke her with one of my arrows. PSYCHE: (YAWNS) (SUPIRSED) Cupid! CUPID: Oh Psyche, you are too curious for your own good. (DESPERATELY) These past few days, I have missed you so. I cannot live without you. PSYCHE: I feel the same way, Cupid. I love you.

Tagalog

RIVER JUG BEING DIPPED INTO WATER DRINKING WATER PSYCHE: (REFRESHED)Ah. MENS’ FOOTSTEPS MAN 1: Thou art too pretty a maiden to be fetching water all by her lonesome self. MAN 2: Shall I do it for you? MAN 1: No, I shall complete this task! MAN 2: Who do you think is competent enough to perform this task, Psyche, me or him? PSYCHE: (STRONGWILLED) Thank you, but I am fully capable to fetch water by myself. Farewell, I must get home now. FOOTSTEPS DOOR OPENS PSYCHE: (FRUSTRATED) Father, you were right, it happened again! Men chased after me. (SIGH) KING: It is the price you must pay for your infinite beauty. NARRATOR: Recently, Venus’s temple has been abandoned. SOUND OF CRICKETS WIND SCENE TWO SOFT MUSIC NARRATOR: Meanwhile at Mt. Olympus… VENUS: (STERN) Cupid, I’m so angry. Look at my temple, not a soul stands there to worship. I need you to complete a task for me. CUPID: (SOFT) Anything for you, my lovely mother. VENUS: (ANGRY) That horrible creature Psyche has stolen my admirers. All the men of the world are blind to the gods. CUPID: (HELPFUL) What do you propose we do about it? VENUS: (WICKED) I have a plan. (EVIL LAUGH) Here’s what you must do: You shall use your powers to have Psyche fall in love with most vile, despicable pig of a man. Let me show you this woman. Crystal ball, crystal ball, show me Psyche, show me all. POOF CUPID: (UNDER HIS BREATH) Gasp! Oh my, she is beautiful. I think I have been hit by one of my own arrows. VENUS: (COMMANDING) Now, be gone with you! Complete your duty! SCENE THREE SOFT MUSIC NARRATOR: Instead of immediately following Venus’ commands Cupid goes to the Oracle of Apollo and asks for his help. KNOCKING DOOR OPENING CUPID: (PLEADING) I need your help! ORACLE: (HAPPY) How may I be of your assistance? CUPID: (WORRIED) My mother has ordered me to make Psyche fall in love with a hideous man, but instead I, myself, have fallen in love with her. What shall I do? ORACLE: I will come up with a plan. KNOCKING ORACLE: Hold on a minute. FOOTSTEPS DOOR OPENING ORACLE: (WELCOMING) Well, hello, King. CUPID: (UNDER HIS BREATH) Oh no! I must not be seen! WINGS FLAPPING ORACLE: So my dear King, how may I be of assistance? KING: (STERN) I must find my daughter, Psyche, a good husband. ORACLE: Well…in order for her to find a her destined husband, she must be dressed in the deepest mourning, must be set on the summit of a rocky hill alone, and there, her destined husband, a fearful winged serpent, stronger than the gods themselves, will come to her and make her his wife. KING: (SAD) What has my daughter done to deserve this treachery? SCENE FOUR SOFT MUSIC NARRATOR: On top of a rocky hill in the darkness, Psyche awaits her destined husband. WOMAN CRYING STRONG WIND PSYCHE: (SURPRISED) Oh my I’m being uplifted by Zephyr. WOMAN BEING PLOPPED ONTO GROUND PSYCHE: What a beautiful meadow I landed in. Thank you Zephyr, sweetest of winds, for taking me to this peaceful meadow. (YAWNS) NARRATOR: And with that, all of Psyche’s troubles left her. She fell sound asleep. SCENE FIVE SOFT MUSIC NARRATOR: Soon after, Psyche awoke aside a bright river. On the bank was built a beautiful palace. PSYCHE: (PONDERING) Goodness! What a splendid mansion, but it seems like no one is home. Cupid 2 VOICE 1: (MYSTERIOUS VOICE) This wonderful home is all yours. VOICE 2: MYSTERIOUS VOICE) Do not be afraid. Enter the house and bathe. VOICE 1: A banquet table will be spread for you. VOICE 2: We are your servants, here to do as you desire. NARRATOR: The rest of Psyche’s joyful day included a delightful bath, the most delicious food, and listening to a beautiful choir. At night, Psyche finds herself in the presence of her lover, but does not know his identity due to the darkness. PSYCHE: (QUESTIONABLY) Hello? Who’s there? CUPID: (DEEP, COMFORTING VOICE) Its ok, my dear. Have no fear; I am not the monster you think I am. PSYCHE: (UNDER HER BREATH) Wow, he seems quite kind. CUPID: I will always be here for you. SCENE SIX SOFT MUSIC NARRATOR: After many days of happiness at the palace, Psyche longed to see her sisters at the rock hill where she had been picked up by Zephyr, but her lover would not allow it. PSYCHE: (PLEADING) My love, I wish to go talk to my sisters. CUPID: (STERN) I do not advise this; it will lead to your own destruction. PSYCHE: But I yearn for their presence! Do not cause me such pain! CUPID: If you really must, go along. PSYCHE: (OVERJOYED) Thank you so much! NARRATOR: The next day, Psyche walks to the top of the hill to meet her sisters. PSYCHE: (HAPPY) Hello dear sisters! I have missed you so! SISTER 1: How nice to see you Psyche! How is your marriage? PSYCHE: Oh, it’s fine. My husband is currently away on a hunting trip, but come with me to my new home. FOOTSTEPS SISTER 2: Wow, your mansion is beautiful! PSYCHE: Yes, now come see the marvelous inside! NARRATOR: Psyche toured her sisters around the house. After each wonder showed to them, the sisters envied her more and more. PSYCHE: And in this room, we store all of our jewels. I have a small gift for you. SISTER 2: (AMAZED) Oh my! That is the most beautiful necklace I’ve ever seen! NARRATOR: It had become late, so Psyche’s sisters decided to depart from the mansion. Psyche waved farewell, and her sisters walked home. During their walk, they decided they must plot revenge on their sister due to their jealousy. PSYCHE: Cupid, I had such a wonderful time with my sisters, and now I long to see them again! CUPID: Again, I do not advise this, but if you really want to, go ahead. NARRATOR: The next day, the sisters meet up with Psyche once more with the intent to pursue their plan. SISTER 1: How nice to see you again Psyche! PSYCHE: Nice to see you too, my dear sisters! SISTER 2: (SLYLY) Your palace is lovely and all, but what does your husband look like? We have never seen him before. PSYCHE: Um…well… SISTER 1: You don’t know? PSYCHE: Oh, sisters, to tell you the truth, I have never seen his face, but he seems like a great gentleman. SISTER 2: He’s probably is a despicable monster! PSYCHE: No, no, no, you’re getting things all wrong! He is kind. SISTER 1: No, he must be the fearful serpent Apollo declared him to be. PSYCHE: (PANICKING) Oh my, sisters! He might be! SISTER 2: Yes, he is! You must do something about it! SISTER 1: We have some advice for you. Here is what you must do: Before you go to sleep, hide a sharp knife and a lamp under your bed. When your husband is sound asleep, light the lamp, get the knife, and plunge it into the body of the fearful monster you lay your eyes on. NARRATOR: Her two sisters left and Psyche sadly prepared the murder of her husband. That night, once her husband was fast asleep, Psyche lit the lamp, grabbed the light, and set out to complete her task. PSYCHE: (GASP) My, he is so handsome! He is not a monster, but instead the lovely God of Love, Cupid! DRIPPING OIL SIZZLING ON SKIN CUPID: (SAD) OW! Psyche! I am so disappointed in you. You did not trust me. There is no love. WING FLAPPING PSYCHE: (DISAPOINTED WITH HERSELF) How stupid am I? My husband was the most handsome man alive and now he is gone. I will not rest until I find him once more. SCENE SEVEN MUSIC “ONE”: SOFT MUSIC NARRATOR: Cupid, injured, flies to Venus for his mother’s help. He tells her the whole story of how he came to fall in love with Psyche. VENUS: Cupid, you have disappointed me. I will go find this woman to show her what happens when you draw down the displeasure of a goddess. CUPID: (INJURED) She has injured me, but I still love her greatly. VENUS: I have a good plan. You’ll see what I’ll do. NARRATOR: Psyche, hopeless decides to go to Venus, and offer herself as a servant. She hopes to reconcile with Cupid. PSYCHE: Venus, I have come here to offer myself as a servant for you to make up for my wrong doings. VENUS: (CACKLES) You think that I would let you be my servant? PSYCHE: (PLEADING) Please let me right this wrong. VENUS: I will show my good will by training you by giving you various tasks. NARRATOR: Psyche is ordered to do two difficult tasks, but the creatures take pity on her and aid her, allowing her to complete each of them. PSYCHE: (PROUD) I have finished the tasks you have given me. VENUS: (ANNOYED) How did you complete them so fast? Well, never mind, here is another: This is a box. I need you to fill it will some of Persephone’s beauty. She lives in the underworld. PSYCHE: (UNDER HER BREATH) This is the hardest task yet. How can I complete it? NARRATOR: As Psyche walks on the road to Hades, a friendly guide offers her directions. GUIDE: (FUNNY ACCENT) Hello, Hello. Okay, um, first you must go to a great hole in the earth, then you must go down the river of Death, then you must give the ferryman, Charon, a penny to give you a ride across the river. After that, there is a road that leads straight to the palace. You will meet a very, very, big dog, Cerebus, he is very big, but if you give him a cake he will be very friendly and let you pass. NARRATOR: Psyche follows his instructions and completes the task. After a short amount of time, Psyche comes back from the underworld. PSYCHE: I wonder what is in this box. CREAKING STRONG WIND PSYCHE: (YAWNS) I’m so tired… WINGS FLAPPING UPID: (QUIETLY) Oh, she’s sound asleep. I must

Last Update: 2019-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

The Lottery Ticket by Anton Pavlovich Chekhov (1860-1904) Approximate Word Count: 1978 Ivan Dmitritch, a middle-class man who lived with his family on an income of twelve hundred a year and was very well satisfied with his lot, sat down on the sofa after supper and began reading the newspaper. "I forgot to look at the newspaper today," his wife said to him as she cleared the table. "Look and see whether the list of drawings is there." "Yes, it is," said Ivan Dmitritch; "but hasn't your ticket lapsed?" "No; I took the interest on Tuesday." "What is the number?" "Series 9,499, number 26." "All right . . . we will look . . . 9,499 and 26." Ivan Dmitritch had no faith in lottery luck, and would not, as a rule, have consented to look at the lists of winning numbers, but now, as he had nothing else to do and as the newspaper was before his eyes, he passed his finger downwards along the column of numbers. And immediately, as though in mockery of his scepticism, no further than the second line from the top, his eye was caught by the figure 9,499! Unable to believe his eyes, he hurriedly dropped the paper on his knees without looking to see the number of the ticket, and, just as though some one had given him a douche of cold water, he felt an agreeable chill in the pit of the stomach; tingling and terrible and sweet! "Masha, 9,499 is there!" he said in a hollow voice. His wife looked at his astonished and panicstricken face, and realized that he was not joking. "9,499?" she asked, turning pale and dropping the folded tablecloth on the table. "Yes, yes . . . it really is there!" "And the number of the ticket?" "Oh yes! There's the number of the ticket too. But stay . . . wait! No, I say! Anyway, the number of our series is there! Anyway, you understand...." Looking at his wife, Ivan Dmitritch gave a broad, senseless smile, like a baby when a bright object is shown it. His wife smiled too; it was as pleasant to her as to him that he only mentioned the series, and did not try to find out the number of the winning ticket. To torment and tantalize oneself with hopes of possible fortune is so sweet, so thrilling! "It is our series," said Ivan Dmitritch, after a long silence. "So there is a probability that we have won. It's only a probability, but there it is!" "Well, now look!" "Wait a little. We have plenty of time to be disappointed. It's on the second line from the top, so the prize is seventy-five thousand. That's not money, but power, capital! And in a minute I shall look at the list, and there--26! Eh? I say, what if we really have won?" The husband and wife began laughing and staring at one another in silence. The possibility of winning bewildered them; they could not have said, could not have dreamed, what they both needed that seventy-five thousand for, what they would buy, where they would go. They thought only of the figures 9,499 and 75,000 and pictured them in their imagination, while somehow they could not think of the happiness itself which was so possible. Ivan Dmitritch, holding the paper in his hand, walked several times from corner to corner, and only when he had recovered from the first impression began dreaming a little. "And if we have won," he said--"why, it will be a new life, it will be a transformation! The ticket is yours, but if it were mine I should, first of all, of course, spend twenty-five thousand on real property in the shape of an estate; ten thousand on immediate expenses, new furnishing . . . travelling . . . paying debts, and so on. . . . The other forty thousand I would put in the bank and get interest on it." "Yes, an estate, that would be nice," said his wife, sitting down and dropping her hands in her lap. "Somewhere in the Tula or Oryol provinces. . . . In the first place we shouldn't need a summer villa, and besides, it would always bring in an income." And pictures came crowding on his imagination, each more gracious and poetical than the last. And in all these pictures he saw himself well-fed, serene, healthy, felt warm, even hot! Here, after eating a summer soup, cold as ice, he lay on his back on the burning sand close to a stream or in the garden under a lime-tree. . . . It is hot. . . . His little boy and girl are crawling about near him, digging in the sand or catching ladybirds in the grass. He dozes sweetly, thinking of nothing, and feeling all over that he need not go to the office today, tomorrow, or the day after. Or, tired of lying still, he goes to the hayfield, or to the forest for mushrooms, or watches the peasants catching fish with a net. When the sun sets he takes a towel and soap and saunters to the bathing shed, where he undresses at his leisure, slowly rubs his bare chest with his hands, and goes into the water. And in the water, near the opaque soapy circles, little fish flit to and fro and green water-weeds nod their heads. After bathing there is tea with cream and milk rolls. . . . In the evening a walk or vint with the neighbors. "Yes, it would be nice to buy an estate," said his wife, also dreaming, and from her face it was evident that she was enchanted by her thoughts. Ivan Dmitritch pictured to himself autumn with its rains, its cold evenings, and its St. Martin's summer. At that season he would have to take longer walks about the garden and beside the river, so as to get thoroughly chilled, and then drink a big glass of vodka and eat a salted mushroom or a soused cucumber, and then--drink another. . . . The children would come running from the kitchen-garden, bringing a carrot and a radish smelling of fresh earth. . . . And then, he would lie stretched full length on the sofa, and in leisurely fashion turn over the pages of some illustrated magazine, or, covering his face with it and unbuttoning his waistcoat, give himself up to slumber. The St. Martin's summer is followed by cloudy, gloomy weather. It rains day and night, the bare trees weep, the wind is damp and cold. The dogs, the horses, the fowls--all are wet, depressed, downcast. There is nowhere to walk; one can't go out for days together; one has to pace up and down the room, looking despondently at the grey window. It is dreary! Ivan Dmitritch stopped and looked at his wife. "I should go abroad, you know, Masha," he said. And he began thinking how nice it would be in late autumn to go abroad somewhere to the South of France ... to Italy ... to India! "I should certainly go abroad too," his wife said. "But look at the number of the ticket!" "Wait, wait! ..." He walked about the room and went on thinking. It occurred to him: what if his wife really did go abroad? It is pleasant to travel alone, or in the society of light, careless women who live in the present, and not such as think and talk all the journey about nothing but their children, sigh, and tremble with dismay over every farthing. Ivan Dmitritch imagined his wife in the train with a multitude of parcels, baskets, and bags; she would be sighing over something, complaining that the train made her head ache, that she had spent so much money.... At the stations he would continually be having to run for boiling water, bread and butter. ...She wouldn't have dinner because of its being too dear.... "She would begrudge me every farthing," he thought, with a glance at his wife. "The lottery ticket is hers, not mine! Besides, what is the use of her going abroad? What does she want there? She would shut herself up in the hotel, and not let me out of her sight.... I know!" And for the first time in his life his mind dwelt on the fact that his wife had grown elderly and plain, and that she was saturated through and through with the smell of cooking, while he was still young, fresh, and healthy, and might well have got married again. "Of course, all that is silly nonsense," he thought; "but...why should she go abroad? What would she make of it? And yet she would go, of course.... I can fancy.... In reality it is all one to her, whether it is Naples or Klin. She would only be in my way. I should be dependent upon her. I can fancy how, like a regular woman, she will lock the money up as soon as she gets it.... She will look after her relations and grudge me every farthing." Ivan Dmitritch thought of her relations. All those wretched brothers and sisters and aunts and uncles would come crawling about as soon as they heard of the winning ticket, would begin whining like beggars, and fawning upon them with oily, hypocritical smiles. Wretched, detestable people! If they were given anything, they would ask for more; while if they were refused, they would swear at them, slander them, and wish them every kind of misfortune. Ivan Dmitritch remembered his own relations, and their faces, at which he had looked impartially in the past, struck him now as repulsive and hateful. "They are such reptiles!" he thought. And his wife's face, too, struck him as repulsive and hateful. Anger surged up in his heart against her, and he thought malignantly: "She knows nothing about money, and so she is stingy. If she won it she would give me a hundred roubles, and put the rest away under lock and key." And he looked at his wife, not with a smile now, but with hatred. She glanced at him too, and also with hatred and anger. She had her own daydreams, her own plans, her own reflections; she understood perfectly well what her husband's dreams were. She knew who would be the first to try to grab her winnings. "It's very nice making daydreams at other people's expense!" is what her eyes expressed. "No, don't you dare!" Her husband understood her look; hatred began stirring again in his breast, and in order to annoy his wife he glanced quickly, to spite her at the fourth page on the newspaper and read out triumphantly: "Series 9,499, number 46! Not 26!" Hatred and hope both disappeared at once, and it began immediately to seem to Ivan Dmitritch and his wife that their rooms were dark and small and low-pitched, that the supper they had been eating was not doing them good, but Lying heavy on their stomachs, that the evenings were long and wearisome. . . . "What the devil's the meaning of it?" said Ivan Dmitritch, beginning to be ill-humored. 'Wherever one steps there are bits of paper under one's feet, crumbs, husks. The rooms are never swept! One is simply forced to go out. Damnation take my soul entirely! I shall go and hang myself on the first aspen-tree!"

Tagalog

Ang tiket ng loterya ay hindi masasaktan

Last Update: 2018-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

f you’ve ever been fishing and caught a big one, you’ll know just how difficult it is to get the fish off the hook. These creatures can be quite slippery and hard to deal with. Pisces is also elusive and hard to understand, just like its totem, the fish. The mind of Pisces is deep and often they are not easily understood due to their deep spiritual nature. According to astrology the signs of the zodiac represent the evolutionary stages of humanity. Commencing with Aries and finishing with your own star sign of Pisces, astrologers therefore believe that Pisces is somehow is the most spiritually advanced of the signs. Your motivation in life is to give, to serve and to love; therefore this universal and unconditional love is infused in most of your actions. You can’t help but offer assistance to anyone who is suffering and your heart goes out to him or her. You selflessly give your time and energy to anyone who needs your help. This seems to be the core characteristic of your Pisces personality. Your friends regard you as an oasis in the desert of life when troubles befall them and they know that they can rely upon you to turn to. Even if you’re not able to help them solve the problem, you’re never too busy to make yourself available to at least console them in their time of need. You are an extremely sensitive individual and when it comes to making decisions; your conclusions often settle around whether or not you are going to hurt others in the process. This is one of your key lessons in life and you must therefore balance the needs of others with your own personal needs. Try not to become the victim of your own caring and compassionate nature. Pisces are extraordinarily psychic and often your hunches are dead right. But you must also remember that using your God-given intellectual powers is necessary to balance your deeper intuitive abilities. If you are impulsive and live your life wholly and solely on your dreams and intuitions, the practical aspects of your life will tend to suffer. On the other hand, this wonderful esoteric and spiritual gift can be used to help others and choosing a career in healing or psychic counselling is not uncommon among people born under your star sign. You instinctively realise that there is a spiritual thread permeating all things and you often live in another dimension, seeing and feeling what others never even bat an eyelid over. You’re able to tap into the universal awareness and therefore use this creatively in such things as art, music and other creative pursuits. Try to develop this expression because you can touch the hearts and souls of many people by doing so. Pisces is also an emotional sign and although you give a lot, you also need to be nurtured and loved as well. Try to surround yourself with people who have something to give and who are not always on the take. Like a sponge you tend to absorb the negativity around you, and this will ultimately cause you poor health and disappointment in your relationships. You have an idealistic view of the world and unfortunately it’s not in keeping with what you believe life should be like. Try to accept the world and the people in it as it is. Primarily you are a person of wisdom, self-knowledge and intuitive understanding. You bring your compassionate gifts to the world and many people will benefit by their association with you. You must learn to become more secure in yourself while at the same time bringing satisfaction and creating bounds with the world around you. Those who are fortunate enough to be a part of your life should learn to treat you with equal sensitivity and love. In fact, you must realise you deserve the same as you give, so therefore you should never be afraid of demanding your just desserts.

Tagalog

zodiac sign ibig sabihin tagalog

Last Update: 2016-12-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

alice in wonderland tagalog veOnce upon a time . . . there lived a woman who had no children. She dreamed of having a little girl, but time went by, and her dream never came true. She then went to visit a witch, who gave her a magic grain of barley. She planted it in a flower pot. And the very next day, the grain had turned into a lovely flower, rather like a tulip. The woman softly kissed its half-shut petals. And as though by magic, the flower opened in full blossom. Inside sat a tiny girl, no bigger than a thumb. The woman called her Thumbelina. For a bed she had a walnut shell, violet petals for her mattress and a rose petal blanket. In the daytime, she played in a tulip petal boat, floating on a plate of water. Using two horse hairs as oars, Thumbelina sailed around her little lake, singing and singing in a gentle sweet voice. Then one night, as she lay fast asleep in her walnut shell, a large frog hopped through a hole in the window pane. As she gazed down at Thumbelina, she said to herself: "How pretty she is! She'd make the perfect bride for my own dear son!" She picked up Thumbelina, walnut shell and all, and hopped into the garden. Nobody saw her go.Back at the pond, her fat ugly son, who always did as mother told him, was pleased with her choice. But mother frog was afraid that her pretty prisoner might run away. So she carried Thumbellna out to a water lily leaf ln the middle of the pond. "She can never escape us now," said the frog to her son. "And we have plenty of time to prepare a new home for you and your bride." Thumbelina was left all alone. She felt so desperate. She knew she would never be able to escape the fate that awaited her with the two horrid fat frogs. All she could do was cry her eyes out. However, one or two minnows who had been enjoying the shade below the water lily leaf, had overheard the two frogs talking, and the little girl's bitter sobs. They decided to do something about it. So they nibbled away at the lily stem till it broke and drifted away in the weak current. A dancing butterfly had an idea: "Throw me the end of your belt! I'll help you to move a little faster!" Thumbelina gratefully did so, and the leaf soon floated away from the frog pond. But other dangers lay ahead. A large beetle snatched Thumbelina with his strong feet and took her away to his home at the top of a leafy tree. "Isn't she pretty?" he said to his friends. But they pointed out that she was far too different. So the beetle took her down the tree and set her free. It was summertime, and Thumbelina wandered all by herself amongst the flowers and through the long grass. She had pollen for her meals and drank the dew. Then the rainy season came, bringing nastyweather. The poor child found it hard to find food and shelter. When winter set in, she suffered from the cold and felt terrible pangs of hunger. One day, as Thumbelina roamed helplessly over the bare meadows, she met a large spider who promised to help her. He took her to a hollow tree and guarded the door with a stout web. Then he brought her some dried chestnuts and called his friends to come and admire her beauty. But just like the beetles, all the other spiders persuaded Thumbelina's rescuer to let her go. Crying her heart out, and quite certain that nobody wanted her because she was ugly, Thumbelina left the spider's house. As she wandered, shivering with the cold, suddenly she came across a solid little cottage, made of twigs and dead leaves. Hopefully, she knocked on the door. It was opened by a field mouse. "What are you doing outside in this weather?" he asked. "Come in and warm yourself." Comfortable and cozy, the field mouse's home was stocked with food. For her keep, Thumbelina did the housework and told the mouse stories. One day, the field mouse said a friend was coming to visit them. "He's a very rich mole, and has a lovely house. He wears a splendid black fur coat, but he's dreadfully shortsighted. He needs company and he'd like to marry you!" Thumbelina did not relish the idea. However, when the mole came, she sang sweetly to him and he fell head over heels in love. The mole invited Thumbelina and the field mouse to visit him, but . . . to their surprise and horror, they came upon a swallow in the tunnel. It looked dead. Mole nudged it wi his foot, saying: "That'll teach her! She should have come underground instead of darting about the sky all summer!" Thumbelina was so shocked by such cruel words that later, she crept back unseen to the tunnel. And every day, the little girl went to nurse the swallow and tenderly give it food. In the meantime, the swallow told Thumbelina its tale. Jagged by a thorn, it had been unable to follow its companions to a warmer climate. "It's kind of you to nurse me," it told Thumbelina. But, in spring, the swallow flew away, after offering to take the little girl with it. All summer, Thumbelina did her best to avoid marrying the mole. The little girl thought fearfully of how she'd have to live underground forever. On the eve of her wedding, she asked to spend a day in the open air. As she gently fingered a flower, she heard a familiar song: "Winter's on its way and I'll be off to warmer lands. Come with me!" Thumbelina quickly clung to her swallow friend, and the bird soared into the sky. They flew over plains and hills till they reached a country of flowers. The swallow gently laid Thumbelina in a blossom. There she met a tiny, white-winged fairy: the King of the Flower Fairies. Instantly, he asked her to marry him. Thumbelina eagerly said "yes", and sprouting tiny white wings, she became the Flower Queen!rsion

Tagalog

Alice sa wonderland tagalog bersyon

Last Update: 2016-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

The culture of Thailand incorporates cultural beliefs and characteristics indigenous to the area known as modern-day Thailand coupled with much influence from ancient China, Cambodia, Laos, India along with the neighboring pre-historic cultures of Southeast Asia.[1] It is influenced primarily by animism, Hinduism, Buddhism, as well as by later migrations from China, and northern India. Contents 1 Religion 2 Customs 2.1 Traditional clothing 3 Marriage 4 Birth traditions and beliefs 5 Funerals 6 Arts 7 Holidays 8 Sports 9 Traditional Games of Thailand 9.1 Kratai Kha Deow(One Legged Rabbit) 9.2 Banana rib hobbyhorse riding 10 Nicknames 11 See also 12 Notes and references 13 External links Religion Buddhist novices receiving joss sticks. Main article: Religion in Thailand Thailand is nearly 94%-95% Theravada Buddhist (which includes the Thai Forest Tradition and the Dhammayuttika Nikaya and Santi Asoke sects), with minorities of Muslims (5-6%), Christians (1%), Mahayana Buddhists, and other religions.[2] Thai Theravada Buddhism is supported and overseen by the government, with monks receiving a number of government benefits, such as free use of the public transportation infrastructure. Buddhism in Thailand is strongly influenced by traditional beliefs regarding ancestral and natural spirits, which have been incorporated into Buddhist cosmology. Most Thai people own spirit houses, miniature wooden houses in which they believe household spirits live. They present offerings of food and drink to these spirits to keep them happy. If these spirits aren't happy, it is believed that they will inhabit the larger household of the Thai, and cause chaos. These spirit houses can be found in public places and in the streets of Thailand, where the public make offerings.[3] Prior to the rise of Theravada Buddhism, both Indian Brahmanic religion and Mahayana Buddhism were present in Thailand. Influences from both these traditions can still be seen in present day Thai folklore. Brahmanist shrines play an important role in Thai folk religion, and the Mahayana Buddhist influence is reflected in the presence of figures like Lokesvara, a form of the bodhisattva Avalokitesvara sometimes incorporated into Thailand's iconography.[4][5] Customs See also: Thai folklore Thai greeting, the smile is an important symbol of refinement in Thai culture. The traditional customs and the folklore of Thai people were gathered and described by Phya Anuman Rajadhon in the 20th century, at a time when modernity changed the face of Thailand and a great number of traditions disappeared or became adapted to modern life. Still, the striving towards refinement, rooted in ancient Siamese culture, consisting of promoting that which is refined and avoiding coarseness is a major focus of the daily life of Thai people and high on their scale of values.[6] One of the most distinctive Thai customs is the wai. Used in greetings, leave-taking, or as an acknowledgement, it comes in many forms, reflecting the relative status of those involved. Generally the salutation involves a prayer-like gesture with the hands, similar to the Añjali Mudrā of the Indian subcontinent, and it also may include a slight bow of the head. This salutation is often accompanied by a serene smile symbolizing a welcoming disposition and a pleasant attitude. Thailand is often referred to as the "land of smiles" in tourist brochures. Public displays of affection is not overly common in traditional Thai society, especially between lovers.[7] It is becoming more common, especially among the younger generation. A notable social norm holds that touching someone on the head may be considered rude. It is also considered rude to place one's feet at a level above someone else's head, especially if that person is of higher social standing. This is because the Thai people consider the foot to be the dirtiest and lowliest part of the body, and the head the most respected and highest part of the body. This also influences how Thais sit when on the ground—their feet always pointing away from others, tucked to the side or behind them. Pointing at or touching something with the feet is also considered rude. Display of respect of the younger towards the elder is a cornerstone value in Thailand. A family during the Buddhist ceremony for young men who are to be ordained as monks. Since serene detachment is valued, conflict and sudden displays of anger are eschewed in Thai culture and, as is many Asian cultures, the notion of face is extremely important. For these reasons, visitors should take care not to create conflict, to display anger or to cause a Thai person to lose face. Disagreements or disputes should be handled with a smile and no attempt should be made to assign blame to another. In everyday life in Thailand, there is a strong emphasis on the concept of sanuk; the idea that life should be fun. Because of this, Thais can be quite playful at work and during day-to-day activities. Displaying positive emotions in social interactions is also important in Thai culture. Often, Thais will deal with disagreements, minor mistakes, or misfortunes by using the phrase mai pen rai, translated as "it doesn't matter". The ubiquitous use of this phrase in Thailand reflects a disposition towards minimizing conflict, disagreements or complaints. A smile and the sentence "mai pen rai" indicates that the incident is not important and therefore there is no conflict or shame involved. Respect for hierarchy is a very important value for Thai people. The custom of bun khun emphasizes the indebtedness towards parents, as well as towards guardians, teachers, and caretakers. It describes the feelings and practices involved in certain relationships organized around generalized reciprocity, the slow-acting accounting of an exchange calculated according to locally interpreted scales and measures.[8] It is also considered rude to step on any type of Thai currency (Thai coin or banknote) as they include a likeness of the king. The 1941-42 Thai cultural mandates, promulgated by Plaek Pibulsonggram, made sweeping changes in Thai culture. Modernization efforts discouraged the wearing of women's traditional costumes, in favour of more modern forms of dress . There are a number of Thai customs relating to the special status of monks in Thai society. Thai monks are forbidden physical contact with women. Women are therefore expected to make way for passing monks to ensure that accidental contact does not occur. A variety of methods are employed to ensure that no incidental contact (or the appearance of such contact) between women and monks occurs. Women making offerings to monks place their donation at the feet of the monk, or on a cloth laid on the ground or a table. Powders or unguents intended to carry a blessing are applied to Thai women by monks using the end of a candle or stick. Laypersons are expected to sit or stand with their heads at a lower level than that of a monk. Within a temple, monks may sit on a raised platform during ceremonies to make this easier to achieve. When sitting in a temple, one is expected to point one's feet away from images of the Buddha. Shrines inside Thai residences are arranged so as to ensure that the feet are not pointed towards the religious icons, such as placing the shrine on the same wall as the head of a bed, if a house is too small to remove the shrine from the bedroom entirely. It is also customary to remove one's footwear before entering a home or the sacred areas within a temple, and not to step on the threshold. Traditional clothing A woman wearing a chut Thai Main article: Chut thai Traditional Thai clothing is called chut thai (Thai: ชุดไทย Thai pronunciation: [tɕʰút.tʰaj]) which literally means "Thai outfit". It can be worn by men, women, and children. Chut thai for women usually consists of a pha nung or a chong kraben, a blouse, and a sabai. Northern and northeastern women may wear a sinh instead of a pha nung and a chong kraben with either a blouse or a suea pat. Chut thai for men includes a chong kraben or pants, a Raj pattern shirt, with optional knee-length white socks and a sabai. Chut thai for northern Thai men is composed of a sado, a white Manchu styled jacket, and sometimes a khian hua. In formal occasions, people may choose to wear a chut thai phraratchaniyom. Marriage A traditional wedding in Thailand. Main article: Thai marriage Thai Buddhist marriage ceremonies are generally divided into two parts: a Buddhist component, which includes the recitation of prayers and the offering of food and other gifts to monks and images of the Buddha, and a non-Buddhist component rooted in folk traditions, which centers on the couple's families. In former times, it was unknown for Buddhist monks to be present at any stage of the marriage ceremony itself. As monks were required to attend to the dead during funerals, their presence at a marriage (which was associated with fertility, and intended to produce children) was considered a bad omen. A couple would seek a blessing from their local temple before or after being married, and might consult a monk for astrological advice in setting an auspicious date for the wedding. The non-Buddhist portions of the wedding would take place away from the temple, and would often take place on a separate day. In modern times, these prohibitions have been significantly relaxed. It is not uncommon for a visit to a temple to be made on the same day as the non-Buddhist portions of a wedding, or even for the wedding to take place within the temple. While a division is still commonly observed between the "religious" and "secular" portions of a wedding service, it may be as simple as the monks present for the Buddhist ceremony departing to take lunch once their role is complete. During the Buddhist component of the wedding service, the couple first bow before the image of the Buddha. They then recite certain basic Buddhist prayers or chants (typically including taking the Three Refuges and the Five Precepts), and light incense and candles before the image. The parents of the couple may then be called upon to "connect" them, by placing upon the heads of the bride and groom twin loops of string or thread that link the couple together. The couple may then make offerings of food, flowers, and medicine to the monks present. Cash gifts (usually placed in an envelope) may also be presented to the temple at this time. The monks may then unwind a small length of thread that is held between the hands of the assembled monks. They begin a series of recitations of Pali scriptures intended to bring merit and blessings to the new couple. The string terminates with the lead monk, who may connect it to a container of water that will be "sanctified" for the ceremony. Merit is said to travel through the string and be conveyed to the water. A similar arrangement is used to transfer merit to the dead at a funeral, further evidence of the weakening of the taboo on mixing funerary imagery and trappings with marriage ceremonies. Blessed water may be mixed with wax drippings from a candle lit before the Buddha image and other unguents and herbs to create a paste that is then applied to the foreheads of the bride and groom to create a small dot, similar to the marking made with red ochre on Hindu devotees. The bride's mark is created with the butt end of the candle rather than the monk's thumb, in keeping with the Vinaya prohibition against touching women. The highest-ranking monk present may elect to say a few words to the couple, offering advice or encouragement. The couple may then make offerings of food to the monks, at which point the Buddhist portion of the ceremony is concluded. The Thai dowry system is known as the sin sodt Thai: สินสอด. Traditionally, the groom will be expected to pay a sum of money to the family, to compensate them and to demonstrate that the groom is financially capable of taking care of their daughter. Sometimes, this sum is purely symbolic, and will be returned to the bride and groom after the wedding has taken place. The religious component of marriage ceremonies between Thai Muslims are markedly different from that described above. The Imam of the local mosque, the groom, the father of the bride, men in the immediate family, and important men in the community sit in a circle during the ceremony, conducted by the Imam. All the women, including the bride, sit in a separate room and do not have any direct participation in the ceremony. The secular component of the ceremony, however, is often nearly identical to the secular part of Thai Buddhist wedding ceremonies. The only notable difference here is the type of meat served to guests (goat and/or beef instead of pork). Thai Muslims frequently, though not always, also follow the conventions of the Thai dowry system. Birth traditions and beliefs Main article: Birth in Thailand Traditional principles concerning pregnancy and childbirth are largely influenced by folk beliefs, especially in rural areas of central and north Thailand. Modern practices follow the Western medical model. Funerals See also: Funeral (Buddhism) Funeral pyre of Chan Kusalo, the patriarch-abbot of northern Thailand. Traditionally, funerals last for at least one week. Crying is discouraged during the funeral, so as not to worry the spirit of the deceased. Many activities surrounding the funeral are intended to make merit for the deceased. Copies of Buddhist scriptures may be printed and distributed in the name of the deceased, and gifts are usually given to a local temple. Monks are invited to chant prayers that are intended to provide merit for the deceased, as well as to provide protection against the possibility of the dead relative returning as a malicious spirit. A picture of the deceased from his/her best days will often be displayed next to the coffin. Often, a thread is connected to the corpse or coffin which is held by the chanting monks during their recitation; this thread is intended to transfer the merit of the monks' recitation to the deceased. The corpse is cremated, and the urn with the ash is usually kept in a chedi in the local temple. Thai Chinese and Thai Muslim minorities bury their deceased according to the rituals of their respective communities. Arts A depiction of a white elephant in 19th century Thai art. Main articles: Thai art and Music of Thailand Thai visual arts were traditionally Buddhist. Thai Buddha images from different periods have a number of distinctive styles. Thai temple art and architecture evolved from a number of sources, one of them being Khmer architecture. Contemporary Thai art often combines traditional Thai elements with modern techniques. Literature in Thailand is heavily influenced by Indian Hindu culture. The most notable works of Thai literature are a version of the Ramayana, a Hindu religious epic, called the Ramakien, written in part by Kings Rama I and Rama II, and the poetry of Sunthorn Phu. There is no tradition of spoken drama in Thailand, the role instead being filled by Thai dance. This is divided into three categories: khon, lakhon, and likay, khon being the most elaborate and likay the most popular. Nang drama, a form of shadow play, is found in the south. The music of Thailand includes classical and folk music traditions, e.g., piphat and mor lam, respectively) as well as string or pop music. Holidays Main article: Public holidays in Thailand Important holidays in Thai culture include Thai New Year, or Songkran, which is officially observed from 13–15 April each year. Falling at the end of the dry season and during the hot season in Thailand, the celebrations notoriously feature boisterous water throwing. The water throwing stemmed from washing Buddha images and lightly sprinkling scented water on the hands of elderly people. Small amounts of scented talcum powder were also used in the annual cleansing rite. In recent decades, water fights have been increasingly industrialised with use of hoses, barrels, squirt guns, water-filled surgical tubing, and copious amounts of powder. Loi Krathong is held on the 12th full moon of the Thai lunar calendar, usually early-November. While not a government-observed holiday, it is nonetheless an auspicious day in Thai culture, in which Thai people "loi", meaning "to float" a "krathong", a small raft traditionally made from elaborately folded banana leaves and including flowers, candles, incense sticks, and small offerings. The act of floating away the candle raft is symbolic of letting go of all one's grudges, anger, and defilements so that one can start life afresh on a better footing. Sports Thai boxing is the indigenous national sport in Thailand.[citation needed] Football is perhaps the most-watched sport. The English Premier League is surprisingly popular.[citation needed] Traditional Games of Thailand Kratai Kha Deow(One Legged Rabbit) “Kratai Kha Deow” or “One Legged Rabbit” is one type of catch game. The catcher will call the rabbit, and the rabbit must stand on one leg and jump or tiptoe to catch the other players and switch to rabbit instead. This game will exercise your legs and practice balancing on one leg. The number of players are divided into two teams, or may not have a team at all. Normally, there are two or more players. At the first time, the player will select the rabbit or team by “Rock-Paper-Scissors”. The loser would have to be a rabbit. In the case of solo player, the rabbit must stand on one leg, then jump to chase and touch any part of the body of other children who have run away. Everyone must stay within the designated area. A player who runs out of space loses the game and must be switched to rabbit, but if the rabbit is exhausted and cannot stand on one leg, it was that defeated and must be punished. In team play, the rules are similar to the solo player, but the rabbit team will send a representative to catch the other team to all the people. Those arrested will have to wait outside until the rabbit team can catch all of the rival teams. Rabbit team can switch to teammates to catch on until they are exhausted, and if the all of the members in rabbit team are exhausted and cannot stand on one leg, the rabbit team lose the game and must be punished too. Banana rib hobbyhorse riding Banana rib hobbyhorse riding or "Khee Ma Khan Kluay" in Thai is a traditional game of Thailand that Thai kids frequently played in the past. They use a banana rib to make the parts of a horse such as head, ear, and horsetail. The kids can make a horse on their own by using banana rib from banana trees irrelevant. This game makes kids enjoy their imagination by assume themselves as a rider, and an exercise. That is a local traditional which is the kids can spent time together. The materials for making a banana rib hobbyhorse are banana rib, knife, small bamboo pin, and string. First, find a rib of a banana around 1.5 is long (1 meter = 2 wa). Cut it in a form of the head, neck, and ears then use a small bamboo pin to connect the ear to the head of a horse. The remaining part of a banana rib, becomes a horsetail. Attach a string between the head and the tail of this banana rib horse and place on the shoulder of the rider. How to play banana rib hobbyhorse riding. Kids will sit on the horse and behave like they are riding a real horse shouting ‘hee hee’ or ‘yee haaah’(making the usual sounds people shout when controlling their horses). They may race with other friends if they have player more than 2 players. Which team runs faster, will be the winner or continuously ride around a wide open space and have fun. Nicknames See also: Thai names Thai people universally have one, or occasionally more, short nicknames (Thai: ชื่อเล่น name-play) that they use with friends a

Tagalog

nilalaman

Last Update: 2015-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK